Browse Source

en-GB for 2.53.19

Ian Neal 5 months ago
parent
commit
4da6fa9c65
1 changed files with 1370 additions and 0 deletions
  1. 1370 0
      l10n-release/patches/1861843-l10n-25319.patch

+ 1370 - 0
l10n-release/patches/1861843-l10n-25319.patch

@@ -5503,6 +5503,1376 @@ diff --git a/el/suite/chrome/mailnews/virtualFolderProperties.dtd b/el/suite/chr
  <!ENTITY searchOnline.label            "Διαδικτυακή αναζήτηση (Παρέχει ενημερωμένα αποτελέσματα για φακέλους IMAP και συζητήσεων, αλλά αυξάνει το χρόνο ανοίγματος του φακέλου)">
  <!ENTITY searchOnline.accesskey        "Α">
  <!ENTITY newFolderButton.label         "Δημιουργία">
+diff --git a/en-GB/devtools/client/animationinspector.properties b/en-GB/devtools/client/animationinspector.properties
+--- a/en-GB/devtools/client/animationinspector.properties
++++ b/en-GB/devtools/client/animationinspector.properties
+@@ -16,16 +16,21 @@
+ # animated).
+ panel.invalidElementSelected=No animations were found for the current element.
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (panel.selectElement): This is the label shown in the panel
+ # when an invalid node is currently selected in the inspector, to invite the
+ # user to select a new node by clicking on the element-picker icon.
+ panel.selectElement=Pick another element from the page.
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (panel.noAnimation):
++# This is the label shown in the panel when there are no displayable animations.
++# (e.g. In case of user selected a non-element node or a node that is not animated).
++panel.noAnimation=No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
++
+ # LOCALIZATION NOTE (panel.allAnimations): This is the label shown at the bottom of
+ # the panel, in a toolbar, to let the user know the toolbar applies to all
+ # animations, not just the ones applying to the current element.
+ panel.allAnimations=All animations
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (player.animationDurationLabel):
+ # This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+ # displayed before the animation duration.
+diff --git a/en-GB/devtools/client/debugger.properties b/en-GB/devtools/client/debugger.properties
+--- a/en-GB/devtools/client/debugger.properties
++++ b/en-GB/devtools/client/debugger.properties
+@@ -19,53 +19,83 @@ collapsePanes=Collapse panes
+ copySource=Copy
+ copySource.accesskey=y
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (copySourceUri2): This is the text that appears in the
+ # context menu to copy the source URI of file open.
+ copySourceUri2=Copy source URI
+ copySourceUri2.accesskey=u
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (setDirectoryRoot.label): This is the text that appears in the
++# context menu to set a directory as root directory
++setDirectoryRoot.label=Set directory root
++setDirectoryRoot.accesskey=r
++
++# LOCALIZATION NOTE (removeDirectoryRoot.label): This is the text that appears in the
++# context menu to remove a directory as root directory
++removeDirectoryRoot.label=Remove directory root
++removeDirectoryRoot.accesskey=d
++
+ # LOCALIZATION NOTE (copyFunction.label): This is the text that appears in the
+ # context menu to copy the function the user selected
+-copyFunction.label=Copy Function
++copyFunction.label=Copy function
+ copyFunction.accesskey=F
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (copyStackTrace): This is the text that appears in the
+ # context menu to copy the stack trace methods, file names and row number.
+-copyStackTrace=Copy Stack Trace
++copyStackTrace=Copy stack trace
+ copyStackTrace.accesskey=c
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (expandPanes): This is the tooltip for the button
+ # that expands the left and right panes in the debugger UI.
+ expandPanes=Expand panes
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (evaluateInConsole.label): Editor right-click menu item
++# to execute selected text in browser console.
++evaluateInConsole.label=Evaluate in console
++
+ # LOCALIZATION NOTE (pauseButtonTooltip): The tooltip that is displayed for the pause
+ # button when the debugger is in a running state.
+ pauseButtonTooltip=Pause %S
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (pausePendingButtonTooltip): The tooltip that is displayed for
+ # the pause button after it's been clicked but before the next JavaScript to run.
+ pausePendingButtonTooltip=Waiting for next execution
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause
+ # button when the debugger is in a paused state.
+ resumeButtonTooltip=Resume %S
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (stepOverTooltip): The label that is displayed on the
+ # button that steps over a function call.
+-stepOverTooltip=Step Over %S
++stepOverTooltip=Step over %S
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (stepInTooltip): The label that is displayed on the
+ # button that steps into a function call.
+-stepInTooltip=Step In %S
++stepInTooltip=Step in %S
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (stepOutTooltip): The label that is displayed on the
+ # button that steps out of a function call.
+-stepOutTooltip=Step Out %S
++stepOutTooltip=Step out %S
++
++# LOCALIZATION NOTE (pauseButtonItem): The label that is displayed for the dropdown pause
++# list item when the debugger is in a running state.
++pauseButtonItem=Pause on Next Statement
++
++# LOCALIZATION NOTE (ignoreExceptionsItem): The pause on exceptions button description
++# when the debugger will not pause on exceptions.
++ignoreExceptionsItem=Ignore exceptions
++
++# LOCALIZATION NOTE (pauseOnUncaughtExceptionsItem): The pause on exceptions dropdown
++# item shown when a user is adding a new breakpoint.
++pauseOnUncaughtExceptionsItem=Pause on uncaught exceptions
++
++# LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptionsItem): The pause on exceptions button description
++# when the debugger will pause on all exceptions.
++pauseOnExceptionsItem=Pause on all exceptions
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (workersHeader): The text to display in the events
+ # header.
+ workersHeader=Workers
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (noWorkersText): The text to display in the workers list
+ # when there are no workers.
+ noWorkersText=This page has no workers.
+@@ -75,17 +105,17 @@ noWorkersText=This page has no workers.
+ noSourcesText=This page has no sources.
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (noEventListenersText): The text to display in the events tab
+ # when there are no events.
+ noEventListenersText=No event listeners to display
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (eventListenersHeader): The text to display in the events
+ # header.
+-eventListenersHeader=Event Listeners
++eventListenersHeader=Event listeners
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (noStackFramesText): The text to display in the call stack tab
+ # when there are no stack frames.
+ noStackFramesText=No stack frames to display
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (eventCheckboxTooltip): The tooltip text to display when
+ # the user hovers over the checkbox used to toggle an event breakpoint.
+ eventCheckboxTooltip=Toggle breaking on this event
+@@ -151,26 +181,30 @@ sources.search.alt.key=CmdOrCtrl+O
+ # LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.key): A key shortcut to open the
+ # full project text search for searching all the files the debugger has seen.
+ # Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+F", or change the format of the string. These are
+ # key identifiers, not messages displayed to the user.
+ projectTextSearch.key=CmdOrCtrl+Shift+F
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (functionSearch.key): A key shortcut to open the
+ # modal for searching functions in a file.
++# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+O", or change the format of the string. These are
++# key identifiers, not messages displayed to the user.
+ functionSearch.key=CmdOrCtrl+Shift+O
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (toggleBreakpoint.key): A key shortcut to toggle
+ # breakpoints.
+ # Do not localize "CmdOrCtrl+B", or change the format of the string. These are
+ # key identifiers, not messages displayed to the user.
+ toggleBreakpoint.key=CmdOrCtrl+B
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (toggleCondPanel.key): A key shortcut to toggle
+ # the conditional breakpoint panel.
++# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+B", or change the format of the string. These are
++# key identifiers, not messages displayed to the user.
+ toggleCondPanel.key=CmdOrCtrl+Shift+B
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (stepOut.key): A key shortcut to
+ # step out.
+ stepOut.key=Shift+F11
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.editor): Sections header in
+ # the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to editing.
+@@ -260,19 +294,16 @@ searchPanelGoToLine=Go to line (%S)
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (searchPanelVariable): This is the text that appears in the
+ # filter panel popup for the variables search operation.
+ searchPanelVariable=Filter variables (%S)
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (breakpointMenuItem): The text for all the elements that
+ # are displayed in the breakpoints menu item popup.
+ breakpointMenuItem.setConditional=Configure conditional breakpoint
+-
+-# LOCALIZATION NOTE (breakpointMenuItem): The text for all the elements that
+-# are displayed in the breakpoints menu item popup.
+ breakpointMenuItem.enableSelf2.label=Enable
+ breakpointMenuItem.enableSelf2.accesskey=E
+ breakpointMenuItem.disableSelf2.label=Disable
+ breakpointMenuItem.disableSelf2.accesskey=D
+ breakpointMenuItem.deleteSelf2.label=Remove
+ breakpointMenuItem.deleteSelf2.accesskey=R
+ breakpointMenuItem.enableOthers2.label=Enable others
+ breakpointMenuItem.enableOthers2.accesskey=o
+@@ -315,225 +346,235 @@ breakpointMenuItem.removeCondition.acces
+ breakpointMenuItem.editCondition.label=Edit breakpoint condition
+ breakpointMenuItem.editCondition.accesskey=n
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (breakpoints.header): Breakpoints right sidebar pane header.
+ breakpoints.header=Breakpoints
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (breakpoints.none): The text that appears when there are
+ # no breakpoints present
+-breakpoints.none=No Breakpoints
++breakpoints.none=No breakpoints
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (breakpoints.enable): The text that may appear as a tooltip
+ # when hovering over the 'disable breakpoints' switch button in right sidebar
+-breakpoints.enable=Enable Breakpoints
++breakpoints.enable=Enable breakpoints
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (breakpoints.disable): The text that may appear as a tooltip
+ # when hovering over the 'disable breakpoints' switch button in right sidebar
+-breakpoints.disable=Disable Breakpoints
++breakpoints.disable=Disable breakpoints
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (breakpoints.removeBreakpointTooltip): The tooltip that is displayed
+ # for remove breakpoint button in right sidebar
+-breakpoints.removeBreakpointTooltip=Remove Breakpoint
++breakpoints.removeBreakpointTooltip=Remove breakpoint
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (callStack.header): Call Stack right sidebar pane header.
+-callStack.header=Call Stack
++callStack.header=Call stack
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (callStack.notPaused): Call Stack right sidebar pane
+ # message when not paused.
+-callStack.notPaused=Not Paused
++callStack.notPaused=Not paused
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (callStack.collapse): Call Stack right sidebar pane
+ # message to hide some of the frames that are shown.
+-callStack.collapse=Collapse Rows
++callStack.collapse=Collapse rows
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (callStack.expand): Call Stack right sidebar pane
+ # message to show more of the frames.
+-callStack.expand=Expand Rows
++callStack.expand=Expand rows
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults): Editor Search bar message
+ # for the summarizing the selected search result. e.g. 5 of 10 results.
+ editor.searchResults=%d of %d results
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.singleResult): Copy shown when there is one result.
+ editor.singleResult=1 result
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.noResults): Editor Search bar message
+ # for when no results found.
+-editor.noResults=no results
++editor.noResults=No results
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.nextResult): Editor Search bar
+ # tooltip for traversing to the Next Result
+-editor.searchResults.nextResult=Next Result
++editor.searchResults.nextResult=Next result
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.prevResult): Editor Search bar
+ # tooltip for traversing to the Previous Result
+-editor.searchResults.prevResult=Previous Result
++editor.searchResults.prevResult=Previous result
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.searchTypeToggleTitle): Search bar title for
+ # toggling search type buttons(function search, variable search)
+ editor.searchTypeToggleTitle=Search for:
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.continueToHere.label): Editor gutter context
+ # menu item for jumping to a new paused location
+-editor.continueToHere.label=Continue To Here
++editor.continueToHere.label=Continue to here
+ editor.continueToHere.accesskey=H
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.addBreakpoint): Editor gutter context menu item
+ # for adding a breakpoint on a line.
+-editor.addBreakpoint=Add Breakpoint
++editor.addBreakpoint=Add breakpoint
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.disableBreakpoint): Editor gutter context menu item
+ # for disabling a breakpoint on a line.
+-editor.disableBreakpoint=Disable Breakpoint
++editor.disableBreakpoint=Disable breakpoint
++editor.disableBreakpoint.accesskey=D
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.enableBreakpoint): Editor gutter context menu item
+ # for enabling a breakpoint on a line.
+-editor.enableBreakpoint=Enable Breakpoint
++editor.enableBreakpoint=Enable breakpoint
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.removeBreakpoint): Editor gutter context menu item
+ # for removing a breakpoint on a line.
+-editor.removeBreakpoint=Remove Breakpoint
++editor.removeBreakpoint=Remove breakpoint
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.editBreakpoint): Editor gutter context menu item
+ # for setting a breakpoint condition on a line.
+-editor.editBreakpoint=Edit Breakpoint
++editor.editBreakpoint=Edit breakpoint
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.addConditionalBreakpoint): Editor gutter context
+ # menu item for adding a breakpoint condition on a line.
+-editor.addConditionalBreakpoint=Add Conditional Breakpoint
++editor.addConditionalBreakpoint=Add conditional breakpoint
++editor.addConditionalBreakpoint.accesskey=c
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.placeholder): Placeholder text for
+ # input element inside ConditionalPanel component
+ editor.conditionalPanel.placeholder=This breakpoint will pause when the expression is true
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.close): Tooltip text for
+ # close button inside ConditionalPanel component
+ editor.conditionalPanel.close=Cancel edit breakpoint and close
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (editor.jumpToMappedLocation1): Context menu item
+ # for navigating to a source mapped location
+ editor.jumpToMappedLocation1=Jump to %S location
++editor.jumpToMappedLocation1.accesskey=m
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (framework.disableGrouping): This is the text that appears in the
+ # context menu to disable framework grouping.
+-framework.disableGrouping=Disable Framework Grouping
+-
+-# LOCALIZATION NOTE (framework.disableGrouping.accesskey): Access key to toggle
+-# framework grouping from the context menu.
++framework.disableGrouping=Disable framework grouping
+ framework.disableGrouping.accesskey=u
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (framework.enableGrouping): This is the text that appears in the
+ # context menu to enable framework grouping.
+-framework.enableGrouping=Enable Framework Grouping
++framework.enableGrouping=Enable framework grouping
+ framework.enableGrouping.accesskey=u
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (generated): Source Map term for a server source location
+-generated=Generated
++generated=generated
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (original): Source Map term for a debugger UI source location
+-original=Original
++original=original
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression
+ # input element
+-expressions.placeholder=Add Watch Expression
++expressions.placeholder=Add watch expression
++# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression
++# input element
++expressions.errorMsg=Invalid expression…
++expressions.label=Add watch expression
++expressions.accesskey=e
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTab): Editor source tab context menu item
+ # for closing the selected tab below the mouse.
+-sourceTabs.closeTab=Close Tab
+-sourceTabs.closeTab.accesskey=C
++sourceTabs.closeTab=Close tab
++sourceTabs.closeTab.accesskey=c
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeOtherTabs): Editor source tab context menu item
+ # for closing the other tabs.
+-sourceTabs.closeOtherTabs=Close Other Tabs
++sourceTabs.closeOtherTabs=Close other tabs
+ sourceTabs.closeOtherTabs.accesskey=o
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabsToEnd): Editor source tab context menu item
+ # for closing the tabs to the end (the right for LTR languages) of the selected tab.
+-sourceTabs.closeTabsToEnd=Close Tabs to the Right
++sourceTabs.closeTabsToEnd=Close tabs to the right
+ sourceTabs.closeTabsToEnd.accesskey=e
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeAllTabs): Editor source tab context menu item
+ # for closing all tabs.
+-sourceTabs.closeAllTabs=Close All Tabs
+-sourceTabs.closeAllTabs.accesskey=A
++sourceTabs.closeAllTabs=Close all tabs
++sourceTabs.closeAllTabs.accesskey=a
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.revealInTree): Editor source tab context menu item
+ # for revealing source in tree.
+-sourceTabs.revealInTree=Reveal in Tree
+-sourceTabs.revealInTree.accesskey=R
+-
+-# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.copyLink): Editor source tab context menu item
+-# for copying a link address.
+-sourceTabs.copyLink=Copy Link Address
+-sourceTabs.copyLink.accesskey=L
++sourceTabs.revealInTree=Reveal in tree
++sourceTabs.revealInTree.accesskey=r
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.prettyPrint): Editor source tab context menu item
+ # for pretty printing the source.
+-sourceTabs.prettyPrint=Pretty Print Source
+-sourceTabs.prettyPrint.accesskey=P
++sourceTabs.prettyPrint=Pretty print source
++sourceTabs.prettyPrint.accesskey=p
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.blackbox): Tooltip text associated
+ # with the blackbox button
+-sourceFooter.blackbox=Blackbox Source
++sourceFooter.blackbox=Blackbox source
+ sourceFooter.blackbox.accesskey=B
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.unblackbox): Tooltip text associated
+ # with the blackbox button
+-sourceFooter.unblackbox=Unblackbox Source
++sourceFooter.unblackbox=Unblackbox source
+ sourceFooter.unblackbox.accesskey=b
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.blackboxed): Text associated
+ # with a blackboxed source
+-sourceFooter.blackboxed=Blackboxed Source
++sourceFooter.blackboxed=Blackboxed source
++
++# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSource): Text associated
++# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.
++sourceFooter.mappedSource=(From %S)
++
++# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSourceTooltip): Tooltip text associated
++# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.
++sourceFooter.mappedSourceTooltip=(Source mapped from %S)
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.codeCoverage): Text associated
+ # with a code coverage button
+-sourceFooter.codeCoverage=Code Coverage
++sourceFooter.codeCoverage=Code coverage
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabButtonTooltip): The tooltip that is displayed
+ # for close tab button in source tabs.
+ sourceTabs.closeTabButtonTooltip=Close tab
+ 
+-# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.newTabButtonTooltip): The tooltip that is displayed for
+-# new tab button in source tabs.
+-sourceTabs.newTabButtonTooltip=Search for sources (%S)
+-
+ # LOCALIZATION NOTE (scopes.header): Scopes right sidebar pane header.
+ scopes.header=Scopes
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (scopes.notAvailable): Scopes right sidebar pane message
+ # for when the debugger is paused, but there isn't pause data.
+-scopes.notAvailable=Scopes Unavailable
++scopes.notAvailable=Scopes unavailable
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (scopes.notPaused): Scopes right sidebar pane message
+ # for when the debugger is not paused.
+-scopes.notPaused=Not Paused
++scopes.notPaused=Not paused
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (scopes.block): Refers to a block of code in
+ # the scopes pane when the debugger is paused.
+ scopes.block=Block
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (sources.header): Sources left sidebar header
+ sources.header=Sources
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (outline.header): Outline left sidebar header
+ outline.header=Outline
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (outline.sortLabel): Label for the sort button
++outline.sortLabel=Sort by name
++
+ # LOCALIZATION NOTE (outline.noFunctions): Outline text when there are no functions to display
+ outline.noFunctions=No functions
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (outline.noFileSelected): Outline text when there are no files selected
++outline.noFileSelected=No file selected
++
+ # LOCALIZATION NOTE (sources.search): Sources left sidebar prompt
+ # e.g. Cmd+P to search. On a mac, we use the command unicode character.
+ # On windows, it's ctrl.
+ sources.search=%S to search
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.header): Watch Expressions right sidebar
+ # pane header.
+-watchExpressions.header=Watch Expressions
++watchExpressions.header=Watch expressions
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.refreshButton): Watch Expressions header
+ # button for refreshing the expressions.
+ watchExpressions.refreshButton=Refresh
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (welcome.search): The center pane welcome panel's
+ # search prompt. e.g. cmd+p to search for files. On windows, it's ctrl, on
+ # a mac we use the unicode character.
+@@ -545,17 +586,17 @@ welcome.search=%S to search for sources
+ welcome.findInFiles=%S to find in files
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (welcome.searchFunction): Label displayed in the welcome
+ # panel. %S is replaced by the keyboard shortcut to search for functions.
+ welcome.searchFunction=%S to search for functions in file
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search): The center pane Source Search
+ # prompt for searching for files.
+-sourceSearch.search=Search Sources…
++sourceSearch.search=Search sources…
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.noResults2): The center pane Source Search
+ # message when the query did not match any of the sources.
+ sourceSearch.noResults2=No results found
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (ignoreExceptions): The pause on exceptions button tooltip
+ # when the debugger will not pause on exceptions.
+ ignoreExceptions=Ignore exceptions. Click to pause on uncaught exceptions
+@@ -563,21 +604,33 @@ ignoreExceptions=Ignore exceptions. Clic
+ # LOCALIZATION NOTE (pauseOnUncaughtExceptions): The pause on exceptions button
+ # tooltip when the debugger will pause on uncaught exceptions.
+ pauseOnUncaughtExceptions=Pause on uncaught exceptions. Click to pause on all exceptions
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptions): The pause on exceptions button tooltip
+ # when the debugger will pause on all exceptions.
+ pauseOnExceptions=Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (replayPrevious): The replay previous button tooltip
++# when the debugger will go back in stepping history.
++replayPrevious=Go back one step in history
++
++# LOCALIZATION NOTE (replayNext): The replay next button tooltip
++# when the debugger will go forward in stepping history.
++replayNext=Go forward one step in history
++
+ # LOCALIZATION NOTE (loadingText): The text that is displayed in the script
+ # editor when the loading process has started but there is no file to display
+ # yet.
+ loadingText=Loading\u2026
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (wasmIsNotAvailable): The text that is displayed in the
++# script editor when the WebAssembly source is not available.
++wasmIsNotAvailable=Please refresh to debug this module
++
+ # LOCALIZATION NOTE (errorLoadingText3): The text that is displayed in the debugger
+ # viewer when there is an error loading a file
+ errorLoadingText3=Error loading this URI: %S
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (addWatchExpressionText): The text that is displayed in the
+ # watch expressions list to add a new item.
+ addWatchExpressionText=Add watch expression
+ 
+@@ -663,23 +716,39 @@ variablesSeparatorLabel=:
+ # in the watch expressions list as a separator between the code and evaluation.
+ watchExpressionsSeparatorLabel2=\u0020→
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (functionSearchSeparatorLabel): The text that is displayed
+ # in the functions search panel as a separator between function's inferred name
+ # and its real name (if available).
+ functionSearchSeparatorLabel=←
+ 
++# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.placeholder): The placeholder
++# text displayed when the user searches for specific lines in a file
++gotoLineModal.placeholder=Go to line…
++
++# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.title): The message shown to users
++# to open the go to line modal
++gotoLineModal.title=Go to a line number in a file
++
++# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.key2): The shortcut for opening the
++# go to line modal
++# Do not localize "CmdOrCtrl+;", or change the format of the string. These are
++# key identifiers, not messages displayed to the user.
++gotoLineModal.key2=CmdOrCtrl+;
++
+ # LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.functionsPlaceholder): The placeholder
+ # text displayed when the user searches for functions in a file
+ symbolSearch.search.functionsPlaceholder=Search functions…
++symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title=Search for a function in a file
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.variablesPlaceholder): The placeholder
+ # text displayed when the user searches for variables in a file
+ symbolSearch.search.variablesPlaceholder=Search variables…
++symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title=Search for a variable in a file
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.key2): The Key Shortcut for
+ # searching for a function or variable
+ symbolSearch.search.key2=CmdOrCtrl+Shift+O
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.modifiersLabel): A label
+ # preceding the group of modifiers
+ symbolSearch.searchModifier.modifiersLabel=Modifiers:
+@@ -769,16 +838,17 @@ ctrl=Ctrl
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (anonymous): The text that is displayed when the
+ # display name is null.
+ anonymous=(anonymous)
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleBreakpoint): text describing
+ # keyboard shortcut action for toggling breakpoint
+ shortcuts.toggleBreakpoint=Toggle Breakpoint
++shortcuts.toggleBreakpoint.accesskey=B
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleCondPanel): text describing
+ # keyboard shortcut action for toggling conditional panel keyboard
+ shortcuts.toggleCondPanel=Toggle Conditional Panel
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.pauseOrResume): text describing
+ # keyboard shortcut action for pause of resume
+ shortcuts.pauseOrResume=Pause/Resume
+@@ -794,19 +864,27 @@ shortcuts.stepIn=Step In
+ # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepOut): text describing
+ # keyboard shortcut action for stepping out
+ shortcuts.stepOut=Step Out
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.fileSearch): text describing
+ # keyboard shortcut action for source file search
+ shortcuts.fileSearch=Source File Search
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.gotoLine): text describing
++# keyboard shortcut for jumping to a specific line
++shortcuts.gotoLine=Go to line
++
+ # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.searchAgain): text describing
+ # keyboard shortcut action for searching again
+ shortcuts.searchAgain=Search Again
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.projectSearch): text describing
+ # keyboard shortcut action for full project search
+ shortcuts.projectSearch=Full Project Search
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (shortcuts.functionSearch): text describing
+ # keyboard shortcut action for function search
+ shortcuts.functionSearch=Function Search
++
++# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.buttonName): text describing
++# keyboard shortcut button text
++shortcuts.buttonName=Keyboard shortcuts
+diff --git a/en-GB/devtools/client/font-inspector.properties b/en-GB/devtools/client/font-inspector.properties
+--- a/en-GB/devtools/client/font-inspector.properties
++++ b/en-GB/devtools/client/font-inspector.properties
+@@ -1,33 +1,28 @@
+ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE This file contains the Font Inspector strings.
+ # The Font Inspector is a panel accessible in the Inspector sidebar.
+ 
+-# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.seeAll) This is the label of a link that will show all
+-# the fonts used in the page, instead of the ones related to the inspected element.
+-fontinspector.seeAll=Show all fonts used
+-
+-# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.seeAll.tooltip) see fontinspector.seeAll.
+-fontinspector.seeAll.tooltip=See all the fonts used in the page
+-
+-# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.usedAs) This label introduces the name used to refer to
+-# the font in a stylesheet.
+-fontinspector.usedAs=Used as: 
+-
+ # LOCALIZATION NOTE (fontinspector.system) This label indicates that the font is a local
+ # system font.
+ fontinspector.system=system
+ 
+-# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.remote) This label indicates that the font is a remote
+-# font.
+-fontinspector.remote=remote
+-
+-# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.previewHint):
+-# This is the label shown as the placeholder in font inspector preview text box.
+-fontinspector.previewText=Preview Text
+-
+ # LOCALIZATION NOTE (fontinspector.noFontsOnSelectedElement): This label is shown when
+ # no fonts found on the selected element.
+ fontinspector.noFontsOnSelectedElement=No fonts were found for the current element.
++
++# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.otherFontsInPageHeader): This is the text for the
++# header of a collapsible section containing other fonts used in the page.
++fontinspector.otherFontsInPageHeader=Other fonts in page
++
++# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.editPreview): This is the text that appears in a
++# tooltip on hover of a font preview string. Clicking on the string opens a text input
++# where users can type to change the preview text.
++fontinspector.editPreview=Click to edit preview
++
++# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.copyURL): This is the text that appears in a tooltip
++# displayed when the user hovers over the copy icon next to the font URL.
++# Clicking the copy icon copies the full font URL to the user's clipboard
++fontinspector.copyURL=Copy URL
+diff --git a/en-GB/devtools/client/inspector.properties b/en-GB/devtools/client/inspector.properties
+--- a/en-GB/devtools/client/inspector.properties
++++ b/en-GB/devtools/client/inspector.properties
+@@ -33,21 +33,56 @@ markupView.more.showing=Some nodes were 
+ # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+ markupView.more.showAll2=Show one more node;Show all #1 nodes
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (markupView.whitespaceOnly)
+ # Used in a tooltip that appears when the user hovers over whitespace-only text nodes in
+ # the inspector.
+ markupView.whitespaceOnly=Whitespace-only text node: %S
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.flex.tooltiptext)
++# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
++# the markup view.
++markupView.display.flex.tooltiptext=This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model.
++
++# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.inlineFlex.tooltiptext)
++# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
++# the markup view.
++markupView.display.inlineFlex.tooltiptext=This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model.
++
++# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.grid.tooltiptext)
++# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
++# the markup view.
++markupView.display.grid.tooltiptext=This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model.
++
++# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.flex.tooltiptext)
++# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
++# the markup view.
++markupView.display.inlineGrid.tooltiptext=This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model.
++
++# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.flowRoot.tooltiptext)
++# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
++# the markup view.
++markupView.display.flowRoot.tooltiptext=This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
++
++# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.contents.tooltiptext2)
++# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
++# the markup view.
++markupView.display.contents.tooltiptext2=This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
++
+ # LOCALIZATION NOTE (markupView.event.tooltiptext)
+ # Used in a tooltip that appears when the user hovers over 'ev' button in
+ # the inspector.
+ markupView.event.tooltiptext=Event listener
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (markupView.newAttribute.label)
++# This is used to speak the New Attribute button when editing a tag
++# and a screen reader user tabs to it. This string is not visible onscreen.
++markupView.newAttribute.label=New attribute
++
+ #LOCALIZATION NOTE: Used in the image preview tooltip when the image could not be loaded
+ previewTooltip.image.brokenImage=Could not load the image
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE: Used in color picker tooltip when the eyedropper is disabled for
+ # non-HTML documents
+ eyedropper.disabled.title=Unavailable in non-HTML documents
+ 
+ #LOCALIZATION NOTE: Used in the event tooltip to allow the debugger to be opened
+@@ -60,16 +95,24 @@ eventsTooltip.unknownLocation=Unknown lo
+ eventsTooltip.unknownLocationExplanation=The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
+ 
+ #LOCALIZATION NOTE: Used in the tooltip for Bubbling
+ eventsTooltip.Bubbling=Bubbling
+ 
+ #LOCALIZATION NOTE: Used in the tooltip for Capturing
+ eventsTooltip.Capturing=Capturing
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (inspector.showSplitRulesView): This is the tooltip for the button
++# that toggles on the display of a split rule view sidebar in the inspector.
++inspector.showSplitRulesView=Show the split Rules panel
++
++# LOCALIZATION NOTE (inspector.hideSplitRulesView): This is the tooltip for the button
++# that toggles off the display of a split rule view sidebar in the inspector.
++inspector.hideSplitRulesView=Hide the split Rules panel
++
+ # LOCALIZATION NOTE (inspector.searchResultsCount): This is the label that
+ # will show up next to the inspector search box. %1$S is the current result
+ # index and %2$S is the total number of search results. For example: "3 of 9".
+ # This won't be visible until the search box is updated in Bug 835896.
+ inspector.searchResultsCount2=%1$S of %2$S
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (inspector.searchResultsNone): This is the label that
+ # will show up next to the inspector search box when no matches were found
+@@ -258,20 +301,20 @@ inspectorShowDOMProperties.label=Show DO
+ # this item opens the split Console.
+ inspectorUseInConsole.label=Use in Console
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (inspectorExpandNode.label): This is the label
+ # shown in the inspector contextual-menu for recursively expanding
+ # mark-up elements
+ inspectorExpandNode.label=Expand All
+ 
+-# LOCALIZATION NOTE (inspectorCollapseNode.label): This is the label
++# LOCALIZATION NOTE (inspectorCollapseAll.label): This is the label
+ # shown in the inspector contextual-menu for recursively collapsing
+ # mark-up elements
+-inspectorCollapseNode.label=Collapse
++inspectorCollapseAll.label=Collapse All
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (inspectorScreenshotNode.label): This is the label
+ # shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users take
+ # a screenshot of the currently selected node.
+ inspectorScreenshotNode.label=Screenshot Node
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (inspectorDuplicateNode.label): This is the label
+ # shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users
+@@ -344,16 +387,26 @@ inspector.sidebar.computedViewTitle=Comp
+ # that corresponds to the tool displaying layout information defined in the page.
+ inspector.sidebar.layoutViewTitle2=Layout
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.newBadge):
+ # This is the text of a promotion badge showed in the inspector sidebar, next to a panel
+ # name. Used to promote new/recent panels such as the layout panel.
+ inspector.sidebar.newBadge=new!
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.changesViewTitle):
++# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
++# that corresponds to the tool displaying CSS changes.
++inspector.sidebar.changesViewTitle=Changes
++
++# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.eventsViewTitle):
++# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
++# that corresponds to the tool displaying the list of event listeners used in the page.
++inspector.sidebar.eventsViewTitle=Events
++
+ # LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.animationInspectorTitle):
+ # This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
+ # that corresponds to the tool displaying animations defined in the page.
+ inspector.sidebar.animationInspectorTitle=Animations
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (inspector.eyedropper.label): A string displayed as the tooltip of
+ # a button in the inspector which toggles the Eyedropper tool
+ inspector.eyedropper.label=Grab a colour from the page
+diff --git a/en-GB/devtools/client/layout.properties b/en-GB/devtools/client/layout.properties
+--- a/en-GB/devtools/client/layout.properties
++++ b/en-GB/devtools/client/layout.properties
+@@ -1,16 +1,25 @@
+ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE This file contains the Layout Inspector strings.
+ # The Layout Inspector is a panel accessible in the Inspector sidebar.
+-# The Layout Inspector may need to be enabled in about:config by setting
+-# devtools.layoutview.enabled to true.
++
++# LOCALIZATION NOTE (flexbox.header): The accordion header for the Flexbox pane.
++flexbox.header=Flexbox
++
++# LOCALIZATION NOTE (flexbox.noFlexboxeOnThisPage): In the case where there are no CSS
++# flex containers to display.
++flexbox.noFlexboxeOnThisPage=Select a Flex container or item to continue.
++
++# LOCALIZATION NOTE (flexbox.overlayFlexbox): Header for the list of flex container
++# elements if only one item can be selected.
++flexbox.overlayFlexbox=Overlay Flexbox
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (layout.cannotShowGridOutline, layout.cannotSHowGridOutline.title):
+ # In the case where the grid outline cannot be effectively displayed.
+ layout.cannotShowGridOutline=Cannot show outline for this grid
+ layout.cannotShowGridOutline.title=The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (layout.displayAreaNames): Label of the display area names setting
+ # option in the CSS Grid pane.
+@@ -41,16 +50,8 @@ layout.overlayMultipleGrids=Overlay Mult
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (layout.overlayGrid): Alternate header for the list of grid container
+ # elements if only one item can be selected.
+ layout.overlayGrid=Overlay Grid
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (layout.rowColumnPositions): The row and column position of a grid
+ # cell shown in the grid cell infobar when hovering over the CSS grid outline.
+ layout.rowColumnPositions=Row %S / Column %S
+-
+-# LOCALIZATION NOTE (layout.promoteMessage): Text displayed in the promote bar for the
+-# layout panel.
+-layout.promoteMessage=Explore CSS Grids with the latest CSS Grid Inspector.
+-
+-# LOCALIZATION NOTE (layout.learnMore): Text for the link displayed in the promote bar
+-# for the layout panel.
+-layout.learnMore=Learn more…
+diff --git a/en-GB/devtools/client/netmonitor.properties b/en-GB/devtools/client/netmonitor.properties
+--- a/en-GB/devtools/client/netmonitor.properties
++++ b/en-GB/devtools/client/netmonitor.properties
+@@ -130,16 +130,20 @@ jsonFilterText=Filter properties
+ # LOCALIZATION NOTE (jsonScopeName): This is the text displayed
+ # in the response tab of the network details pane for a JSON scope.
+ jsonScopeName=JSON
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (jsonpScopeName): This is the text displayed
+ # in the response tab of the network details pane for a JSONP scope.
+ jsonpScopeName=JSONP → callback %S()
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (responsePreview): This is the text displayed
++# in the response tab of the network details pane for an HTML preview.
++responsePreview=Preview
++
+ # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sortedAsc): This is the tooltip displayed
+ # in the network table toolbar, for any column that is sorted ascending.
+ networkMenu.sortedAsc=Sorted ascending
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sortedDesc): This is the tooltip displayed
+ # in the network table toolbar, for any column that is sorted descending.
+ networkMenu.sortedDesc=Sorted descending
+ 
+@@ -150,20 +154,20 @@ networkMenu.summary.tooltip.perf=Start p
+ # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.domContentLoaded): A tooltip explaining
+ # what the DOMContentLoaded label displays
+ networkMenu.summary.tooltip.domContentLoaded=Time when “DOMContentLoad” event occurred
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.load): A tooltip explaining
+ # what the load label displays
+ networkMenu.summary.tooltip.load=Time when “load” event occurred
+ 
+-# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.requestsCount): This label is displayed
++# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.requestsCount2): This label is displayed
+ # in the network table footer providing the number of requests
+ # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+-networkMenu.summary.requestsCount=One request;%S requests
++networkMenu.summary.requestsCount2=One request;#1 requests
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.requestsCountEmpty): This label is displayed
+ # in the network table footer when there are no requests
+ networkMenu.summary.requestsCountEmpty=No requests
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.requestsCount): A tooltip explaining
+ # what the requestsCount label displays
+ networkMenu.summary.tooltip.requestsCount=Number of requests
+@@ -318,16 +322,22 @@ charts.cacheDisabled=Empty cache
+ charts.totalSize=Size: %S kB
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (charts.totalSeconds): Semi-colon list of plural forms.
+ # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+ # This is the label displayed in the performance analysis view for the
+ # total requests time, in seconds.
+ charts.totalSeconds=Time: #1 second;Time: #1 seconds
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (charts.totalSecondsNonBlocking): Semi-colon list of plural forms.
++# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
++# This is the label displayed in the performance analysis view for the
++# total requests time (non-blocking), in seconds.
++charts.totalSecondsNonBlocking=Non blocking time: #1 second;Non blocking time: #1 seconds
++
+ # LOCALIZATION NOTE (charts.totalCached): This is the label displayed
+ # in the performance analysis view for total cached responses.
+ charts.totalCached=Cached responses: %S
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (charts.totalCount): This is the label displayed
+ # in the performance analysis view for total requests.
+ charts.totalCount=Total requests: %S
+ 
+@@ -343,16 +353,21 @@ charts.type=Type
+ # in the header column in the performance analysis view for transferred
+ # size of the request.
+ charts.transferred=Transferred
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (charts.totalCount): This is the label displayed
+ # in the header column in the performance analysis view for time of request.
+ charts.time=Time
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (charts.nonBlockingTime): This is the label displayed
++# in the header column in the performance analysis view for non blocking
++# time of request.
++charts.nonBlockingTime=Non blocking time
++
+ # LOCALIZATION NOTE (netRequest.headers): A label used for Headers tab
+ # This tab displays list of HTTP headers
+ netRequest.headers=Headers
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (netRequest.response): A label used for Response tab
+ # This tab displays HTTP response body
+ netRequest.response=Response
+ 
+@@ -643,16 +658,20 @@ netmonitor.toolbar.disableCache.label=Di
+ # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.disableCache.tooltip): This is the tooltip
+ # displayed for the checkbox for disabling browser cache.
+ netmonitor.toolbar.disableCache.tooltip=Disable HTTP cache
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.clear): This is the label displayed
+ # in the network toolbar for the "Clear" button.
+ netmonitor.toolbar.clear=Clear
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.toggleRecording): This is the label displayed
++# in the network toolbar for the toggle recording button.
++netmonitor.toolbar.toggleRecording=Pause/Resume recording network log
++
+ # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.perf): This is the label displayed
+ # in the network toolbar for the performance analysis button.
+ netmonitor.toolbar.perf=Toggle performance analysis…
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.resetColumns): This is the label
+ # displayed in the network table header context menu.
+ netmonitor.toolbar.resetColumns=Reset Columns
+ 
+@@ -1010,8 +1029,13 @@ netmonitor.status.tooltip.cached = %1$S 
+ # the column status code, when the request is from a service worker
+ # %1$S is the status code, %2$S is the status text.
+ netmonitor.status.tooltip.worker = %1$S %2$S (service worker)
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.status.tooltip.cachedworker): This is the tooltip
+ # of the column status code, when the request is cached and is from a service worker
+ # %1$S is the status code, %2$S is the status text.
+ netmonitor.status.tooltip.cachedworker = %1$S %2$S (cached, service worker)
++
++# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.label.dropHarFiles): This is a label
++# rendered within the Network panel when *.har file(s) are dragged
++# over the content.
++netmonitor.label.dropHarFiles = Drop HAR files here
+diff --git a/en-GB/devtools/client/responsive.properties b/en-GB/devtools/client/responsive.properties
+--- a/en-GB/devtools/client/responsive.properties
++++ b/en-GB/devtools/client/responsive.properties
+@@ -68,25 +68,25 @@ responsive.remoteOnly=Responsive Design 
+ responsive.noContainerTabs=Responsive Design Mode is currently unavailable in container tabs.
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (responsive.noThrottling): UI option in a menu to configure
+ # network throttling.  This option is the default and disables throttling so you
+ # just have normal network conditions.  There is not very much room in the UI
+ # so a short string would be best if possible.
+ responsive.noThrottling=No throttling
+ 
+-# LOCALIZATION NOTE (responsive.devicePixelRatio): tooltip for the
+-# DevicePixelRatio (DPR) dropdown when is enabled.
+-responsive.devicePixelRatio=Device Pixel Ratio
++# LOCALIZATION NOTE (responsive.changeDevicePixelRatio): tooltip for the
++# device pixel ratio dropdown when is enabled.
++responsive.changeDevicePixelRatio=Change device pixel ratio of the viewport
+ 
+-# LOCALIZATION NOTE (responsive.autoDPR): tooltip for the DevicePixelRatio
+-# (DPR) dropdown when is disabled because a device is selected.
++# LOCALIZATION NOTE (responsive.devicePixelRatio.auto): tooltip for the device pixel ratio
++# dropdown when it is disabled because a device is selected.
+ # The argument (%1$S) is the selected device (e.g. iPhone 6) that set
+-# automatically the DPR value.
+-responsive.autoDPR=DPR automatically set by %1$S
++# automatically the device pixel ratio value.
++responsive.devicePixelRatio.auto=Device pixel ratio automatically set by %1$S
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (responsive.customDeviceName): Default value in a form to
+ # add a custom device based on an arbitrary size (no association to an existing
+ # device).
+ responsive.customDeviceName=Custom Device
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (responsive.customDeviceNameFromBase): Default value in a
+ # form to add a custom device based on the properties of another.  %1$S is the
+@@ -129,8 +129,33 @@ responsive.deviceAdderTouch=Touch
+ responsive.deviceAdderSave=Save
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceDetails): Tooltip that appears when
+ # hovering on a device in the device modal.  %1$S is the width of the device.
+ # %2$S is the height of the device.  %3$S is the devicePixelRatio value of the
+ # device.  %4$S is the user agent of the device.  %5$S is a boolean value
+ # noting whether touch input is supported.
+ responsive.deviceDetails=Size: %1$S x %2$S\nDPR: %3$S\nUA: %4$S\nTouch: %5$S
++
++# LOCALIZATION NOTE (responsive.devicePixelRatioOption): UI option in a menu to configure
++# the device pixel ratio. %1$S is the devicePixelRatio value of the device.
++responsive.devicePixelRatioOption=DPR: %1$S
++
++# LOCALIZATION NOTE (responsive.reloadConditions.label): Label on button to open a menu
++# used to choose whether to reload the page automatically when certain actions occur.
++responsive.reloadConditions.label=Reload when…
++
++# LOCALIZATION NOTE (responsive.reloadConditions.title): Title on button to open a menu
++# used to choose whether to reload the page automatically when certain actions occur.
++responsive.reloadConditions.title=Choose whether to reload the page automatically when certain actions occur
++
++# LOCALIZATION NOTE (responsive.reloadConditions.touchSimulation): Label on checkbox used
++# to select whether to reload when touch simulation is toggled.
++responsive.reloadConditions.touchSimulation=Reload when touch simulation is toggled
++
++# LOCALIZATION NOTE (responsive.reloadConditions.userAgent): Label on checkbox used
++# to select whether to reload when user agent is changed.
++responsive.reloadConditions.userAgent=Reload when user agent is changed
++
++# LOCALIZATION NOTE (responsive.reloadNotification.description): Text in notification bar
++# shown on first open to clarify that some features need a reload to apply.  %1$S is the
++# label on the reload conditions menu (responsive.reloadConditions.label).
++responsive.reloadNotification.description=Device simulation changes require a reload to fully apply.  Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools.  You can enable reloading via the “%1$S” menu.
+diff --git a/en-GB/devtools/client/responsiveUI.properties b/en-GB/devtools/client/responsiveUI.properties
+deleted file mode 100644
+--- a/en-GB/devtools/client/responsiveUI.properties
++++ /dev/null
+@@ -1,78 +0,0 @@
+-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+-
+-# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Responsive Mode
+-# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Responsive Mode'.
+-#
+-# The correct localization of this file might be to keep it in
+-# English, or another language commonly spoken among web developers.
+-# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+-# A good criteria is the language in which you'd find the best
+-# documentation on web development on the web.
+-
+-# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.rotate2): tooltip of the rotate button.
+-responsiveUI.rotate2=Rotate
+-
+-# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.screenshot): tooltip of the screenshot button.
+-responsiveUI.screenshot=Screenshot
+-
+-# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.userAgentPlaceholder): placeholder for the user agent input.
+-responsiveUI.userAgentPlaceholder=Custom User Agent
+-
+-# LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.screenshotGeneratedFilename): The auto generated filename.
+-# The first argument (%1$S) is the date string in yyyy-mm-dd format and the second
+-# argument (%2$S) is the time string in HH.MM.SS format.
+-responsiveUI.screenshotGeneratedFilename=Screen Shot %1$S at %2$S
+-
+-# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.touch): tooltip of the touch button.
+-responsiveUI.touch=Simulate touch events (page reload might be needed)
+-
+-# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.addPreset): label of the add preset button.
+-responsiveUI.addPreset=Add Preset
+-
+-# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.removePreset): label of the remove preset button.
+-responsiveUI.removePreset=Remove Preset
+-
+-# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.customResolution): label of the first item
+-# in the menulist at the beginning of the toolbar. For %S is replace with the
+-# current size of the page. For example: "400x600".
+-responsiveUI.customResolution=%S (custom)
+-
+-# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.namedResolution): label of custom items with a name
+-# in the menulist of the toolbar.
+-# For example: "320x480 (phone)".
+-responsiveUI.namedResolution=%S (%S)
+-
+-# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.customNamePromptTitle1): prompt title when asking
+-# the user to specify a name for a new custom preset.
+-responsiveUI.customNamePromptTitle1=Responsive Design Mode
+-
+-# LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.close1): tooltip text of the close button.
+-responsiveUI.close1=Leave Responsive Design Mode
+-
+-# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.customNamePromptMsg): prompt message when asking
+-# the user to specify a name for a new custom preset.
+-responsiveUI.customNamePromptMsg=Give a name to the %Sx%S preset
+-
+-# LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.resizer): tooltip showed when
+-# overring the resizers.
+-responsiveUI.resizerTooltip=Use the Control key for more precision. Use Shift key for rounded sizes.
+-
+-# LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.needReload): notification that appears
+-# when touch events are enabled
+-responsiveUI.needReload=If touch event listeners have been added earlier, the page needs to be reloaded.
+-responsiveUI.notificationReload=Reload
+-responsiveUI.notificationReload_accesskey=R
+-responsiveUI.dontShowReloadNotification=Never show again
+-responsiveUI.dontShowReloadNotification_accesskey=N
+-
+-# LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.newVersionUserDisabled): notification that appears
+-# when old RDM is displayed because the user has disabled new RDM.
+-responsiveUI.newVersionUserDisabled=A new version of Responsive Design Mode is available, but it appears to be disabled. Please enable it and provide feedback, as this version will be removed.
+-# LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.newVersionE10sDisabled): notification that appears
+-# when old RDM is displayed because e10s is disabled.
+-responsiveUI.newVersionE10sDisabled=A new version of Responsive Design Mode is available, but it requires multi-process mode, which is currently disabled. Please enable it and provide feedback, as this version will be removed.
+-# LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.newVersionEnableAndRestart): button text in notification
+-# to enable new RDM itself or e10s as a prerequisite for new RDM.
+-responsiveUI.newVersionEnableAndRestart=Enable and Restart
+diff --git a/en-GB/devtools/client/toolbox.dtd b/en-GB/devtools/client/toolbox.dtd
+--- a/en-GB/devtools/client/toolbox.dtd
++++ b/en-GB/devtools/client/toolbox.dtd
+@@ -5,19 +5,20 @@
+ <!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Toolbox strings -->
+ <!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate key -->
+ 
+ <!ENTITY closeCmd.key  "W">
+ <!ENTITY toggleToolbox.key  "I">
+ <!ENTITY toggleToolboxF12.keycode          "VK_F12">
+ <!ENTITY toggleToolboxF12.keytext          "F12">
+ 
+-<!-- LOCALIZATION NOTE (browserToolboxErrorMessage): This is the label
+-  -  shown next to error details when the Browser Toolbox is unable to open. -->
+-<!ENTITY browserToolboxErrorMessage          "Error opening Browser Toolbox:">
++<!-- LOCALIZATION NOTE (browserToolboxStatusMessage): This is the label
++  -  shown next to status details when the Browser Toolbox fails to connect or
++  -  appears to be taking a while to do so. -->
++<!ENTITY browserToolboxStatusMessage "Browser Toolbox connection status:">
+ 
+ <!-- LOCALIZATION NOTE (options.context.advancedSettings): This is the label for
+   -  the heading of the advanced settings group in the options panel. -->
+ <!ENTITY options.context.advancedSettings "Advanced settings">
+ 
+ <!-- LOCALIZATION NOTE (options.context.inspector): This is the label for
+   -  the heading of the Inspector group in the options panel. -->
+ <!ENTITY options.context.inspector "Inspector">
+diff --git a/en-GB/devtools/client/toolbox.properties b/en-GB/devtools/client/toolbox.properties
+--- a/en-GB/devtools/client/toolbox.properties
++++ b/en-GB/devtools/client/toolbox.properties
+@@ -190,8 +190,17 @@ toolbox.allToolsButton.tooltip=Select an
+ toolbox.sourceMapFailure=Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (toolbox.sourceMapSourceFailure): This is shown in
+ # the web console when there is a failure to fetch or parse an
+ # original source that was mentioned in a source map.
+ # The text of the error: %1$S
+ # The URL of the source: %2$S
+ toolbox.sourceMapSourceFailure=Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
++
++# LOCALIZATION NOTE (toolbox.options.enableNewDebugger.label): Label of the options panel
++# checkbox to enable the new debugger frontend. Displayed only in Nightly and local
++# builds.
++toolbox.options.enableNewDebugger.label=Enable new debugger frontend
++
++# LOCALIZATION NOTE (toolbox.options.enableNewConsole.label): Label of the options panel
++# checkbox to enable the new console frontend. Displayed only in Nightly and local builds.
++toolbox.options.enableNewConsole.label=Enable new console frontend
+diff --git a/en-GB/devtools/client/webconsole.properties b/en-GB/devtools/client/webconsole.properties
+--- a/en-GB/devtools/client/webconsole.properties
++++ b/en-GB/devtools/client/webconsole.properties
+@@ -16,21 +16,16 @@ timestampFormat=%02S:%02S:%02S.%03S
+ helperFuncUnsupportedTypeError=Can't call print on this type of object.
+ # LOCALIZATION NOTE (NetworkPanel.deltaDurationMS): this string is used to
+ # show the duration between two network events (e.g request and response
+ # header or response header and response body). Parameters: %S is the duration.
+ NetworkPanel.durationMS=%Sms
+ 
+ ConsoleAPIDisabled=The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
+ 
+-# LOCALIZATION NOTE (webConsoleWindowTitleAndURL): the Web Console floating
+-# panel title. For RTL languages you need to set the LRM in the string to give
+-# the URL the correct direction. Parameters: %S is the web page URL.
+-webConsoleWindowTitleAndURL=Web Console - %S
+-
+ # LOCALIZATION NOTE (webConsoleXhrIndicator): the indicator displayed before
+ # a URL in the Web Console that was requested using an XMLHttpRequest.
+ # Should probably be the same as &btnConsoleXhr; in webConsole.dtd
+ webConsoleXhrIndicator=XHR
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (webConsoleMixedContentWarning): the message displayed
+ # after a URL in the Web Console that has been flagged for Mixed Content (i.e.
+ # http content in an https page).
+@@ -228,28 +223,40 @@ webconsole.menu.openInVarView.label=Open
+ webconsole.menu.openInVarView.accesskey=V
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label)
+ # Label used for a context-menu item displayed for object/variable logs. Clicking on it
+ # creates a new global variable pointing to the logged variable.
+ webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label=Store as global variable
+ webconsole.menu.storeAsGlobalVar.accesskey=S
+ 
+-# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copy.label)
++# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyMessage.label)
+ # Label used for a context-menu item displayed for any log. Clicking on it will copy the
+ # content of the log (or the user selection, if any).
+-webconsole.menu.copy.label=Copy
+-webconsole.menu.copy.accesskey=C
++webconsole.menu.copyMessage.label=Copy message
++webconsole.menu.copyMessage.accesskey=C
++
++# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyObject.label)
++# Label used for a context-menu item displayed for object/variable log. Clicking on it
++# will copy the object/variable.
++webconsole.menu.copyObject.label=Copy object
++webconsole.menu.copyObject.accesskey=o
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.selectAll.label)
+ # Label used for a context-menu item that will select all the content of the webconsole
+ # output.
+ webconsole.menu.selectAll.label=Select all
+ webconsole.menu.selectAll.accesskey=a
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openInSidebar.label)
++# Label used for a context-menu item displayed for object/variable logs. Clicking on it
++# opens the webconsole sidebar for the logged variable.
++webconsole.menu.openInSidebar.label=Open in sidebar
++webconsole.menu.openInSidebar.accesskey=V
++
+ # LOCALIZATION NOTE (webconsole.clearButton.tooltip)
+ # Label used for the tooltip on the clear logs button in the console top toolbar bar.
+ # Clicking on it will clear the content of the console.
+ webconsole.clearButton.tooltip=Clear the Web Console output
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (webconsole.toggleFilterButton.tooltip)
+ # Label used for the tooltip on the toggle filter bar button in the console top
+ # toolbar bar. Clicking on it will toggle the visibility of an additional bar which
+@@ -315,8 +322,13 @@ webconsole.filteredMessages.label=#1 ite
+ # Label used as the text of the "Reset filters" button in the "filtered messages" bar.
+ # It resets the default filters of the console to their original values.
+ webconsole.resetFiltersButton.label=Reset filters
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (webconsole.enablePersistentLogs.label)
+ webconsole.enablePersistentLogs.label=Persist Logs
+ # LOCALIZATION NOTE (webconsole.enablePersistentLogs.tooltip)
+ webconsole.enablePersistentLogs.tooltip=If you enable this option the output will not be cleared each time you navigate to a new page
++
++# LOCALIZATION NOTE (webconsole.navigated): this string is used in the console when the
++# current inspected page is navigated to a new location.
++# Parameters: %S is the new URL.
++webconsole.navigated=Navigated to %S
+diff --git a/en-GB/devtools/shared/styleinspector.properties b/en-GB/devtools/shared/styleinspector.properties
+--- a/en-GB/devtools/shared/styleinspector.properties
++++ b/en-GB/devtools/shared/styleinspector.properties
+@@ -44,18 +44,18 @@ rule.keyframe=Keyframes %S
+ # These styles will not be editable, and will only be visible if the
+ # devtools.inspector.showUserAgentStyles pref is true.
+ rule.userAgentStyles=(user agent)
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (rule.pseudoElement): Shown for CSS rules
+ # pseudo element header
+ rule.pseudoElement=Pseudo-elements
+ 
+-# LOCALIZATION NOTE (rule.pseudoElement): Shown for CSS rules
+-# pseudo element header
++# LOCALIZATION NOTE (rule.selectedElement): Shown for CSS rules element header if
++# pseudo elements are present in the rule view.
+ rule.selectedElement=This Element
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (rule.warning.title): When an invalid property value is
+ # entered into the rule view a warning icon is displayed. This text is used for
+ # the title attribute of the warning icon.
+ rule.warning.title=Invalid property value
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (rule.filterProperty.title): Text displayed in the tooltip
+@@ -94,16 +94,20 @@ rule.bezierSwatch.tooltip=Click to open 
+ # LOCALIZATION NOTE (rule.filterSwatch.tooltip): Text displayed in a tooltip
+ # when the mouse is over a filter swatch in the rule view.
+ rule.filterSwatch.tooltip=Click to open the filter editor
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (rule.angleSwatch.tooltip): Text displayed in a tooltip
+ # when the mouse is over a angle swatch in the rule view.
+ rule.angleSwatch.tooltip=Shift+click to change the angle format
+ 
++# LOCALIZATION NOTE (rule.flexToggle.tooltip): Text displayed in a tooltip
++# when the mouse is over a Flexbox toggle icon in the rule view.
++rule.flexToggle.tooltip=Click to toggle the Flexbox highlighter
++
+ # LOCALIZATION NOTE (rule.gridToggle.tooltip): Text displayed in a tooltip
+ # when the mouse is over a CSS Grid toggle icon in the rule view.
+ rule.gridToggle.tooltip=Click to toggle the CSS Grid highlighter
+ 
+ # LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyColor): Text displayed in the rule
+ # and computed view context menu when a color value was clicked.
+ styleinspector.contextmenu.copyColor=Copy Colour
+ 
+diff --git a/en-GB/dom/chrome/dom/dom.properties b/en-GB/dom/chrome/dom/dom.properties
+--- a/en-GB/dom/chrome/dom/dom.properties
++++ b/en-GB/dom/chrome/dom/dom.properties
+@@ -197,16 +197,18 @@ AppCacheWarning=The Application Cache AP
+ # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker".
+ EmptyWorkerSourceWarning=Attempting to create a Worker from an empty source. This is probably unintentional.
+ WebrtcDeprecatedPrefixWarning=WebRTC interfaces with the "moz" prefix (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) have been deprecated.
+ NavigatorGetUserMediaWarning=navigator.mozGetUserMedia has been replaced by navigator.mediaDevices.getUserMedia
+ # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RTCPeerConnection", "getLocalStreams", "getRemoteStreams", "getSenders" or "getReceivers".
+ RTCPeerConnectionGetStreamsWarning=RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
+ # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL.
+ InterceptionFailedWithURL=Failed to load '%S'. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
++# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "cors", "Response", "same-origin" or "Request". %1$S is a URL, %2$S is a URL.
++CorsResponseForSameOriginRequest=Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
+ # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "FetchEvent.respondWith()", "FetchEvent", "no-cors", "opaque", "Response", or "RequestMode". %1$S is a URL. %2$S is a RequestMode value.
+ BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL=Failed to load '%1$S'. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a '%2$S' FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is 'no-cors'.
+ # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Error", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "fetch()". %S is a URL.
+ InterceptedErrorResponseWithURL=Failed to load '%S'. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
+ # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "Response.clone()". %S is a URL.
+ InterceptedUsedResponseWithURL=Failed to load '%S'. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
+ # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "opaqueredirect", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "FetchEvent". %s is a URL.
+ BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL=Failed to load '%S'. A ServiceWorker passed an opaqueredirect Response to FetchEvent.respondWith() while handling a non-navigation FetchEvent.
+@@ -221,16 +223,24 @@ InterceptedNonResponseWithURL=Failed to 
+ # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "mozImageSmoothingEnabled", or "imageSmoothingEnabled"
+ PrefixedImageSmoothingEnabledWarning=Use of mozImageSmoothingEnabled is deprecated. Please use the unprefixed imageSmoothingEnabled property instead.
+ # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Service-Worker-Allowed" or "HTTP". %1$S and %2$S are URLs.
+ ServiceWorkerScopePathMismatch=Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope '%1$S' is not under the max scope allowed '%2$S'. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
+ # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a stringified numeric HTTP status code like "404" and %3$S is a URL.
+ ServiceWorkerRegisterNetworkError=Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
+ # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a MIME Media Type like "text/plain" and %3$S is a URL.
+ ServiceWorkerRegisterMimeTypeError=Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’.  Must be ‘text/javascript’, ‘application/x-javascript’, or ‘application/javascript’.
++# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker.
++ServiceWorkerRegisterStorageError=Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
++# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker".
++ServiceWorkerGetRegistrationStorageError=Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
++# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker".
++ServiceWorkerGetClientStorageError=Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
++# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker.
++ServiceWorkerPostMessageStorageError=The ServiceWorker for scope ‘%S’ fail to postMessage because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
+ # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker.
+ ServiceWorkerGraceTimeoutTermination=Terminating ServiceWorker for scope ‘%1$S’ with pending waitUntil/respondWith promises because of grace timeout.
+ # LOCALIZATION NOTE (ServiceWorkerNoFetchHandler): Do not translate "Fetch".
+ ServiceWorkerNoFetchHandler=Fetch event handlers must be added during the worker script’s initial evaluation.
+ ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven=document.execCommand('cut'/'copy') was denied because it was not called from inside a short running user-generated event handler.
+ ManifestShouldBeObject=Manifest should be an object.
+ ManifestScopeURLInvalid=The scope URL is invalid.
+ ManifestScopeNotSameOrigin=The scope URL must be same origin as document.
+diff --git a/en-GB/suite/chrome/common/aboutSeaMonkey.dtd b/en-GB/suite/chrome/common/aboutSeaMonkey.dtd
+new file mode 100644
+--- /dev/null
++++ b/en-GB/suite/chrome/common/aboutSeaMonkey.dtd
+@@ -0,0 +1,14 @@
++<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
++   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
++   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
++
++<!ENTITY seamonkey.title.1.30
++'The Book of Mozilla, 1.30'>
++
++<!ENTITY seamonkey.quote.1.30
++'And the meek shall be made <em>legion</em>, their numbers shall be increased.
++<br/>The din of many keyboards like unto a great <em>storm</em> shall cover the earth and the
++followers of the beast and Mammon shall <em>tremble</em>.'>
++
++<!ENTITY seamonkey.from.1.30
++'from <strong>The Book of SeaMonkey</strong>, 1:30'>
 diff --git a/en-GB/suite/chrome/mailnews/pref/pref-mailnews.dtd b/en-GB/suite/chrome/mailnews/pref/pref-mailnews.dtd
 --- a/en-GB/suite/chrome/mailnews/pref/pref-mailnews.dtd
 +++ b/en-GB/suite/chrome/mailnews/pref/pref-mailnews.dtd