Browse Source

Merge pull request #9 from escattone/remove-fx_minversion_header-macro-3250

remove fx_minversion_header macro calls
Ryan Johnson 3 years ago
parent
commit
a10bc4fb2d
89 changed files with 131 additions and 206 deletions
  1. 1 4
      files/ca/fent_servir_mòduls_de_codi_javascript/raw.html
  2. 1 2
      files/de/installationsmanifest/raw.html
  3. 1 2
      files/de/lokalisierung_von_erweiterungsbeschreibungen/raw.html
  4. 2 2
      files/de/web/css/_colon_-moz-system-metric(images-in-menus)/raw.html
  5. 2 2
      files/de/web/css/_colon_-moz-tree-row(hover)/raw.html
  6. 0 1
      files/en-us/archive/add-ons/talk_colon_firefox_addons_developer_guide/index.html
  7. 1 2
      files/en-us/archive/add-ons/talk_colon_firefox_addons_developer_guide/raw.html
  8. 1 2
      files/en-us/mozilla/accessibility/accessibility_liveregiondevguide/raw.html
  9. 2 2
      files/en-us/mozilla/firefox/releases/3/css_improvements/raw.html
  10. 2 2
      files/en-us/mozilla/gecko/gecko_keypress_event/raw.html
  11. 2 2
      files/en-us/mozilla/performance/profiling_javascript_with_shark/raw.html
  12. 1 3
      files/en-us/mozilla/tech/places/frecency_algorithm/raw.html
  13. 2 2
      files/en-us/mozilla/tech/toolkit_api/fuel/fueliannotations/raw.html
  14. 2 2
      files/en-us/mozilla/tech/toolkit_api/fuel/raw.html
  15. 2 2
      files/es/crear_un_módulo_de_administrador_de_cuentas_almacenadas/raw.html
  16. 1 3
      files/es/javascript_code_modules/using/raw.html
  17. 2 2
      files/es/l10n_en_mercurial/raw.html
  18. 2 2
      files/es/localización_y_plurales/raw.html
  19. 2 2
      files/es/mejoras_css_en_firefox_3/raw.html
  20. 1 3
      files/es/mozilla/add-ons/code_snippets/queryselector/raw.html
  21. 1 3
      files/es/mozilla/javascript_code_modules/source-editor.jsm/raw.html
  22. 1 2
      files/es/plugins/supporting_private_browsing_in_plugins/raw.html
  23. 1 3
      files/es/vigilancia_de_plugins/raw.html
  24. 1 2
      files/es/web/api/mozsocial/closepanel/raw.html
  25. 1 2
      files/es/web/api/mozsocial/getattention/raw.html
  26. 1 2
      files/es/web/api/mozsocial/getworker/raw.html
  27. 1 2
      files/es/web/api/mozsocial/isvisible/raw.html
  28. 1 2
      files/es/web/api/mozsocial/openchatwindow/raw.html
  29. 1 2
      files/es/web/api/mozsocial/openpanel/raw.html
  30. 2 2
      files/es/web/api/mozsocial/raw.html
  31. 1 2
      files/es/web/api/navigator/mozsocial/raw.html
  32. 2 2
      files/es/web/css/_colon_-moz-system-metric(images-in-menus)/raw.html
  33. 2 2
      files/es/web/css/_colon_-moz-tree-row(hover)/raw.html
  34. 2 2
      files/fi/dom/navigator.mozsocial/raw.html
  35. 2 2
      files/fr/améliorations_css_dans_firefox_3/raw.html
  36. 2 2
      files/fr/améliorations_du_gestionnaire_de_téléchargement_dans_firefox_3/raw.html
  37. 1 3
      files/fr/localisation_des_descriptions_d'extensions/raw.html
  38. 2 2
      files/fr/localisation_et_pluriels/raw.html
  39. 1 3
      files/fr/mozilla/add-ons/install_manifests/raw.html
  40. 2 2
      files/fr/mozilla/gecko/chrome/css/_doublecolon_-moz-tree-cell-text(hover)/raw.html
  41. 2 2
      files/fr/mozilla/gecko/chrome/css/_doublecolon_-moz-tree-row(hover)/raw.html
  42. 1 3
      files/fr/utilisation_de_modules_de_code_javascript/raw.html
  43. 2 2
      files/fr/web/css/_colon_-moz-system-metric/images-in-menus/raw.html
  44. 1 2
      files/fr/évènements_de_glisser-déposer/raw.html
  45. 2 2
      files/ja/creating_a_login_manager_storage_module/raw.html
  46. 2 3
      files/ja/css_improvements_in_firefox_3/raw.html
  47. 1 4
      files/ja/displaying_places_information_using_views/raw.html
  48. 2 2
      files/ja/gecko_keypress_event/raw.html
  49. 1 3
      files/ja/install_manifests/raw.html
  50. 1 2
      files/ja/manipulating_bookmarks_using_places/raw.html
  51. 1 3
      files/ja/monitoring_plugins/raw.html
  52. 2 2
      files/ja/mozilla/gecko/chrome/css/_doublecolon_-moz-tree-row(hover)/raw.html
  53. 2 2
      files/ja/theme_changes_in_firefox_3/raw.html
  54. 2 2
      files/ja/toolkit_api/fuel/fueliannotations/raw.html
  55. 1 3
      files/ja/toolkit_api/fuel/raw.html
  56. 2 2
      files/ja/using_nsiloginmanager/raw.html
  57. 2 2
      files/ja/web/api/mozsocial/closepanel/raw.html
  58. 2 2
      files/ja/web/api/mozsocial/isvisible/raw.html
  59. 2 2
      files/ja/web/api/mozsocial/raw.html
  60. 2 2
      files/ja/web/api/navigator/mozsocial/raw.html
  61. 1 2
      files/ja/xul_improvements_in_firefox_3/raw.html
  62. 2 2
      files/ko/archive/mozilla/firefox/using_microformats/raw.html
  63. 1 2
      files/ko/css_improvements_in_firefox_3/raw.html
  64. 2 2
      files/ko/download_manager_improvements_in_firefox_3/raw.html
  65. 1 2
      files/ko/drag_and_drop_events/raw.html
  66. 1 3
      files/ko/javascript_code_modules/using_javascript_code_modules/raw.html
  67. 1 3
      files/ko/localizing_extension_descriptions/raw.html
  68. 1 2
      files/ko/xul_improvements_in_firefox_3/raw.html
  69. 2 2
      files/pl/archive/mozilla/firefox/zastosowanie_mikroformatów/raw.html
  70. 1 2
      files/pl/lokalizacja_opisu_rozszerzenia/raw.html
  71. 2 4
      files/pl/mozilla/javascript_code_modules/zastosowanie_modułów_javascript/raw.html
  72. 1 3
      files/pl/poprawki_css_w_firefoksie_3/raw.html
  73. 1 3
      files/pl/web/javascript/nowości_w_javascript_1.8/raw.html
  74. 2 2
      files/pl/zdarzenia_przeciągania_i_upuszczania/raw.html
  75. 1 2
      files/pt-br/mozilla/add-ons/creating_opensearch_plugins_for_firefox/raw.html
  76. 1 2
      files/pt-pt/eventos_arrastar_e_soltar/raw.html
  77. 2 2
      files/pt-pt/melhorias_das_css_no_firefox_3/raw.html
  78. 1 3
      files/pt-pt/mozilla/tech/places/raw.html
  79. 2 2
      files/ru/archive/add-ons/session_store_api/raw.html
  80. 2 2
      files/ru/firefox_addons_developer_guide/introduction_to_xul—how_to_build_a_more_intuitive_ui/raw.html
  81. 2 2
      files/ru/firefox_addons_developer_guide/using_xpcom—implementing_advanced_processes/raw.html
  82. 1 3
      files/zh-cn/mozilla/add-ons/code_snippets/queryselector/raw.html
  83. 1 3
      files/zh-cn/mozilla/add-ons/creating_opensearch_plugins_for_firefox/raw.html
  84. 1 3
      files/zh-cn/mozilla/add-ons/creating_opensearch_plugins_for_firefox_clone/raw.html
  85. 1 3
      files/zh-cn/mozilla/add-ons/install_manifests/raw.html
  86. 2 2
      files/zh-cn/mozilla/add-ons/themes/obsolete/theme_changes_in_firefox_3/raw.html
  87. 1 3
      files/zh-cn/using_workers_in_extensions/raw.html
  88. 1 3
      files/zh-tw/web/javascript/new_in_javascript/1.7/raw.html
  89. 2 2
      files/zh-tw/web/javascript/new_in_javascript/1.8/raw.html

+ 1 - 4
files/ca/fent_servir_mòduls_de_codi_javascript/raw.html

@@ -1,6 +1,3 @@
-<p> </p>
-<p> </p>
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
 <p>Els mòduls de codi és són un concepte introduït a Firefox 3 (Gecko 1.9) i es poden fer servir per compartir codi entre diferents àmbits. Els mòduls a més es poden fer servir per crear codi Javascript que segueix el patró singleton i que anteriorment hagin necessitat fer servir objectes XPCOM Javascript. Un mòdul és simplement codi Javascript registrat i desat en una localització específica. El mòdul serà carregat en un àmbit Javascript específic segons sigui un script XUL o un script XPCOM fent servir <a href="/en/Components.utils.import" title="en/Components.utils.import">Components.utils.import</a>.</p>
 <p>Un mòdul simple pot ser aquest :</p>
 <pre>var EXPORTED_SYMBOLS = ["foo", "bar"]
@@ -94,4 +91,4 @@ Components.utils.import("resource://myalias/file.jsm");
  <li><a class="external" href="http://wiki.mozilla.org/Labs/JS_Modules">Mozilla Labs JS Modules</a> - Aquesta pàgina conté un llistat de mòduls Javascript, amb la seva documentació i un hipervincle per baixar-los de manera que es puguin fer servir en el nostre codi.</li>
 </ul>
 <p> </p>
-<p>{{ languages( { "ca":"ca/Fent_servir_mòduls_de_codi_Javascript","es": "es/Usando_m\u00f3dulos_de_c\u00f3digo_JavaScript", "fr": "fr/Utilisation_de_modules_de_code_JavaScript", "ja": "ja/Using_JavaScript_code_modules", "pl": "pl/Zastosowanie_modu\u0142\u00f3w_JavaScript" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "ca":"ca/Fent_servir_mòduls_de_codi_Javascript","es": "es/Usando_m\u00f3dulos_de_c\u00f3digo_JavaScript", "fr": "fr/Utilisation_de_modules_de_code_JavaScript", "ja": "ja/Using_JavaScript_code_modules", "pl": "pl/Zastosowanie_modu\u0142\u00f3w_JavaScript" } ) }}</p>

+ 1 - 2
files/de/installationsmanifest/raw.html

@@ -226,7 +226,6 @@
 <p><strong>Für Add-ons, die auf addons.mozilla.org bereitgestellt werden:</strong> Sie müssen keine <code>updateURL</code> Eigenschaft angeben. Standardmäßig werden Mozilla Applikationen über den Addon Manager (wie Firefox und Thunderbird) automatisch Anfragen an <code>addons.mozilla.org</code> senden. Jedes Mal, wenn Sie eine neue Version Ihres Add-ons hochladen oder die Kompatibilitätsparameter ändern, wird Ihr Update-Manifest automatisch generiert. Add-ons, die aktuell als <a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/firefox/pages/experimentalAddons">experimental</a> markiert sind, werden aus Gründen der Sicherheit nicht aktualisiert.</p>
 <p><strong>Format des Update-Manifests:</strong> Das Update-Manifest ist eine RDF/XML Datenquelle. Beispiele eines Update-Manifests, siehe <a href="/de/docs/Versionen,_Aktualisierung_und_Kompatibilität_von_Add-ons" title="Versionen, Aktualisierung und Kompatibilität von Add-ons">Versionen, Aktualisierung und Kompatibilität von Add-ons</a>.</p>
 <h3 id="updateKey">updateKey</h3>
-<p>{{ Gecko_minversion_header(1.9) }} {{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
 <p>Um die Sicherheit eines Updates von RDF Daten zu gewährleisten, welches über HTTP empfangen wird, müssen Sie eine digitale Signatur, um die Inhalte der Daten zu verifizieren, hinzufügen. Um dies zu machen, müssen Sie den öffentlichen Teil des kryptographischen Schlüssel in einem updateKey in der install.rdf Datei des Add-ons notieren. Dieser kann über ein Tool generiert werden: <a href="/de/docs/McCoy" title="McCoy">McCoy</a>. Zeilenumbrüche und Leerzeichen werden ignoriert.</p>
 <p><strong>Beispiele</strong></p>
 <pre> &lt;em:updateKey&gt;MIGfMA0GCSqGSIb3DQEBAQUAA4GNADCBiQKBgQDK426erD/H3XtsjvaB5+PJqbhj
@@ -316,4 +315,4 @@
 <h2 id="Glossar">Glossar</h2>
 <h2 id="Restricted_access_area">Restricted access area</h2>
 <p>Ein <em>restricted access area</em> ist ein Installationort, welcher durch einen restricted-access Account eingeschränkt werden kann, unabhängig ob der Ort mit den aktuellen Benutzerrechten eingeschränkt ist oder nicht (siehe {{ Source("toolkit/mozapps/extensions/public/nsIExtensionManager.idl#80", "nsIInstallLocation::restricted") }}). Zur Zeit sind die <code>($APPDIR)/extensions</code> Ordner und die Registry Installationsorte unter <code>HKEY_LOCAL_MACHINE</code> (siehe <a href="/de/docs/Erweiterungen_über_die_Windows_Registrierung_hinzufügen" title="Erweiterungen über die Windows Registrierung hinzufügen">Erweiterungen über die Windows Registrierung hinzufügen</a> für Details) eingeschränkt</p>
-<p>Die <code>($PROFILE)/extensions</code> und <code>HKEY_CURRENT_USER</code> Installationsorte sind hingegen nicht beschränkt.</p>
+<p>Die <code>($PROFILE)/extensions</code> und <code>HKEY_CURRENT_USER</code> Installationsorte sind hingegen nicht beschränkt.</p>

+ 1 - 2
files/de/lokalisierung_von_erweiterungsbeschreibungen/raw.html

@@ -1,5 +1,4 @@
 <h3 id="Lokalisierung_in_Gecko_1.9">Lokalisierung in Gecko 1.9</h3>
-<p>{{ Gecko_minversion_header(1.9) }} {{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
 <p>Gecko 1.9 beinhaltet eine neue, verbesserte Methode, um Add-on Beschreibungen und andere Metadaten zu lokalisieren. Die verschiedenen Beschreibungen können jetzt in der <a href="/de/Installationsmanifest" title="de/Installationsmanifest">install.rdf</a> Datei durch die <code>em:localized</code> Eigenschaften angegeben werden, wovon jede mindestens eine <code>em:locale</code> Eigenschaft besitzt, die die Sprache angibt. Zusätzlich können noch Name und Beschreibung der Erweiterung angegeben werden. Das folgende Beispiel demonstriert dies (die anderen Manifest-Eigenschaften wurden der Einfachheit halber weggelassen):</p>
 <pre>&lt;?xml version="1.0"?&gt;
 
@@ -77,4 +76,4 @@ pref("extensions.ERWEITERUNGS_ID.contributor.3", "PFAD_ZUR_LOKALISATIONS_DATEI")
  <li>developer</li>
  <li>translator</li>
  <li>contributor</li>
-</ul>
+</ul>

+ 2 - 2
files/de/web/css/_colon_-moz-system-metric(images-in-menus)/raw.html

@@ -1,7 +1,7 @@
-<div>{{CSSRef}}{{Non-standard_header}}{{Fx_minversion_header(3)}}</div>
+<div>{{CSSRef}}{{Non-standard_header}}</div>
 
 <h2 id="Übersicht">Übersicht</h2>
 
 <p>Die <code>:-moz-system-metric(images-in-menus)</code> CSS <a href="/de/docs/Web/CSS/Pseudo-classes">Pseudoklasse</a> matcht ein Element, falls die Benutzerschnittstelle des Computers Bilder in Menüs unterstützt.</p>
 
-<p>Dieser Selektor ist hauptsächlich für die Benutzung durch Themeentwickler gedacht.</p>
+<p>Dieser Selektor ist hauptsächlich für die Benutzung durch Themeentwickler gedacht.</p>

+ 2 - 2
files/de/web/css/_colon_-moz-tree-row(hover)/raw.html

@@ -1,7 +1,7 @@
-<div>{{Non-standard_header}}{{CSSRef}}{{Fx_minversion_header(3)}}</div>
+<div>{{Non-standard_header}}{{CSSRef}}</div>
 
 <h2 id="Übersicht">Übersicht</h2>
 
 <p>Die <code>:-moz-tree-row(hover)</code> <a href="/en-US/docs/Web/CSS">CSS</a> <a href="/en-US/docs/Web/CSS/Pseudo-classes">Pseudoklasse</a> matcht ein Element, falls der Mauszeiger sich über einer Baumzeile befindet.</p>
 
-<p>Dieser Selektor ist hauptsächlich für die Verwendung durch Themeentwickler gedacht.</p>
+<p>Dieser Selektor ist hauptsächlich für die Verwendung durch Themeentwickler gedacht.</p>

+ 0 - 1
files/en-us/archive/add-ons/talk_colon_firefox_addons_developer_guide/index.html

@@ -33,7 +33,6 @@ slug: 'Archive/Add-ons/Talk:Firefox_addons_developer_guide'
  <li>XPI should be in all caps instead of written as (&quot;xpi&quot;).</li>
  <li>Method and function names should have parentheses after them.  For example, here: https://developer.mozilla.org/En/Firefox_addons_developer_guide/Let&apos;s_build_a_Firefox_extension#init_method The text of the paragraph should begin  &quot;The &lt;code&gt;init()&lt;/code&gt; method is as shown...&quot;.</li>
  <li>If you use the Interface template when mentioning interfaces by name, MDC will automatically format them and generate links to their documentation, like this: <code><a href="/en-US/docs/Mozilla/Tech/XPCOM/Reference/Interface/nsIConsoleService" title>nsIConsoleService</a></code>.  If you prefer, you can just link to the articles directly.  Either way, these links should be added.</li>
- <li>These articles are all tagged as covering Firefox 3.1 using the fx_minversion_header template, but I don&apos;t think that&apos;s the case. Certainly Appendix 2 doesn&apos;t care what version of Firefox you&apos;re using, since it&apos;s just about open source software licenses.</li>
 </ol>
 
 <h2 id="Todo">Todo:</h2>

+ 1 - 2
files/en-us/archive/add-ons/talk_colon_firefox_addons_developer_guide/raw.html

@@ -29,7 +29,6 @@
  <li>XPI should be in all caps instead of written as ("xpi").</li>
  <li>Method and function names should have parentheses after them.  For example, here: https://developer.mozilla.org/En/Firefox_addons_developer_guide/Let's_build_a_Firefox_extension#init_method The text of the paragraph should begin  "The &lt;code&gt;init()&lt;/code&gt; method is as shown...".</li>
  <li>If you use the Interface template when mentioning interfaces by name, MDC will automatically format them and generate links to their documentation, like this: <code><a href="/en-US/docs/Mozilla/Tech/XPCOM/Reference/Interface/nsIConsoleService" title="">nsIConsoleService</a></code>.  If you prefer, you can just link to the articles directly.  Either way, these links should be added.</li>
- <li>These articles are all tagged as covering Firefox 3.1 using the fx_minversion_header template, but I don't think that's the case. Certainly Appendix 2 doesn't care what version of Firefox you're using, since it's just about open source software licenses.</li>
 </ol>
 
 <h2 id="Todo">Todo:</h2>
@@ -70,4 +69,4 @@
    <li>I do think this guide should cover more advanced topics as well. There already is a tutorial for beginners: <a href="/en/Building_an_Extension" title="en/Building_an_Extension">Building an Extension</a>. <a href="/User:Slosd" rel="custom">Slosd</a> 09 April 2009</li>
   </ul>
  </li>
-</ul>
+</ul>

+ 1 - 2
files/en-us/mozilla/accessibility/accessibility_liveregiondevguide/raw.html

@@ -1,5 +1,4 @@
 <p><b>This page is currently under construction.</b>
-{{ Fx_minversion_header(3) }}
 This developer's guide lays out general guidelines that assistive technology (AT) developers can use in developing live region support. This guide was written from an ATK/AT-SPI point of view as part of the <a class="external" href="http://live.gnome.org/Orca/Firefox/LiveRegions">Orca Live Region Support</a> project. However, many of the concepts were also used during the development of <a class="external" href="http://firevox.clcworld.net/">FireVox</a>, an AT using IAccessible2. </p><p>Sometimes the very best guide for some developers is the code itself. Please refer to the <a class="external" href="http://svn.gnome.org/viewvc/orca/trunk/src/orca/liveregions.py?view=markup">liveregions</a> and <a class="external" href="http://svn.gnome.org/viewvc/orca/trunk/src/orca/Gecko.py?view=markup">Gecko</a> Python modules in Orca for a real world example. </p><p>For more information about Live Regions, please read the <a class="external" href="http://www.w3.org/TR/aria-state/">ARIA properties spec</a> or the <a class="external" href="http://developer.mozilla.org/en/docs/AJAX:WAI_ARIA_Live_Regions">live region report</a> to learn about ARIA Live Region markup and the <a href="en/AJAX/WAI_ARIA_Live_Regions%2f%2fAPI_Support">Live Region API Support</a> document for the latest Firefox API with regards to Live Regions.
 </p><p>As always, we're open to questions and suggestions for changes in <a class="external" href="http://www.mozilla.org/access/#community">community forums</a>.
 </p><p><br>
@@ -61,4 +60,4 @@ This developer's guide lays out general guidelines that assistive technology (AT
 <h3 id="Persisting_Politeness_Level" name="Persisting_Politeness_Level"> Persisting Politeness Level </h3>
 <h2 id="Navigation" name="Navigation"> Navigation </h2>
 <h3 id="Navigate_to_Next_and_Previous_Live_Regions" name="Navigate_to_Next_and_Previous_Live_Regions"> Navigate to Next and Previous Live Regions </h3>
-<h3 id="Bookmarking" name="Bookmarking"> Bookmarking </h3>
+<h3 id="Bookmarking" name="Bookmarking"> Bookmarking </h3>

+ 2 - 2
files/en-us/mozilla/firefox/releases/3/css_improvements/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<div>{{FirefoxSidebar}}</div><p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
+<div>{{FirefoxSidebar}}</div>
 <p>Firefox 3 offers a number of improvements to its CSS implementation. While these changes are documented on the appropriate pages in the documentation, this article provides an overview of them all so that developers can easily learn what these changes were.</p>
 <ul>
   <li>The {{ Cssxref("display") }} property's <code>inline-block</code> and <code>inline-table</code> values are now implemented.</li>
@@ -25,4 +25,4 @@
 <ul>
   <li><a href="/en/Firefox_3_for_developers" title="en/Firefox_3_for_developers">Firefox 3 for developers</a></li>
   <li><a href="/en/DOM_improvements_in_Firefox_3" title="en/DOM_improvements_in_Firefox_3">DOM improvements in Firefox 3</a></li>
-</ul>
+</ul>

+ 2 - 2
files/en-us/mozilla/gecko/gecko_keypress_event/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }} Gecko 1.9 key handling changed significantly after Beta 5 ({{ Bug(359638) }}, {{ Bug(429510) }} and the bugs on which they depend). The changes were risky so late in the release schedule, but they were necessary for fixing the many key handling bugs.</p>
+<p>Gecko 1.9 key handling changed significantly after Beta 5 ({{ Bug(359638) }}, {{ Bug(429510) }} and the bugs on which they depend). The changes were risky so late in the release schedule, but they were necessary for fixing the many key handling bugs.</p>
 
 <h3 id="charCode_of_DOM_keypress_event" name="charCode_of_DOM_keypress_event"><code>charCode</code> of DOM keypress event</h3>
 
@@ -85,4 +85,4 @@
 
 <h4 id="Implementation" name="Implementation">Implementation</h4>
 
-<p>The native keypress event records all the possible meanings of the key event in <code>nsKeyEvent::alternativeCharCodes</code> in <a class="external" href="http://mxr.mozilla.org/mozilla/source/widget/public/nsGUIEvent.h">nsGUIEvent.h</a>. However, it should usually not be necessary to access these directly. It is better to use the logic already in <code>nsContentUtils::GetAccelKeyCandidates()</code> for accel key handling, and <code>nsContentUtils::GetAccessKeyCandidates()</code> for access key handling (See <a class="external" href="http://mxr.mozilla.org/mozilla/source/content/base/public/nsContentUtils.h">nsContentUtils.h</a> and <a class="external" href="http://mxr.mozilla.org/mozilla/source/content/base/src/nsContentUtils.cpp">nsContentUtils.cpp</a>).</p>
+<p>The native keypress event records all the possible meanings of the key event in <code>nsKeyEvent::alternativeCharCodes</code> in <a class="external" href="http://mxr.mozilla.org/mozilla/source/widget/public/nsGUIEvent.h">nsGUIEvent.h</a>. However, it should usually not be necessary to access these directly. It is better to use the logic already in <code>nsContentUtils::GetAccelKeyCandidates()</code> for accel key handling, and <code>nsContentUtils::GetAccessKeyCandidates()</code> for access key handling (See <a class="external" href="http://mxr.mozilla.org/mozilla/source/content/base/public/nsContentUtils.h">nsContentUtils.h</a> and <a class="external" href="http://mxr.mozilla.org/mozilla/source/content/base/src/nsContentUtils.cpp">nsContentUtils.cpp</a>).</p>

+ 2 - 2
files/en-us/mozilla/performance/profiling_javascript_with_shark/raw.html

@@ -1,7 +1,7 @@
 <div class="warning">
  <p>Xcode ceased to ship Shark in Xcode 4 (released March 14, 2011), so this documentation is largely obsolete. See (and please contribute to) the <a href="/en/Performance/Profiling_with_Instruments">Instruments documentation</a> instead. (Instruments replaced Shark in Xcode.)</p>
 </div>
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }} It's now possible to build a copy of Firefox that allows you to start and stop <a class="external" href="http://developer.apple.com/tools/sharkoptimize.html">Shark</a> profiles from JavaScript code. With this customized build, you can more easily locate performance problems in JavaScript libraries, web pages, or in Firefox itself. Mozilla also provides Shark-enabled development builds for you to use.</p>
+<p>It's now possible to build a copy of Firefox that allows you to start and stop <a class="external" href="http://developer.apple.com/tools/sharkoptimize.html">Shark</a> profiles from JavaScript code. With this customized build, you can more easily locate performance problems in JavaScript libraries, web pages, or in Firefox itself. Mozilla also provides Shark-enabled development builds for you to use.</p>
 <p>Using the Shark-in-JavaScript support, you can avoid having to manually start and stop Shark, thereby taking your trigger finger out of the equation while timing operations.</p>
 <p>{{ Note("Remember, this feature is only available in a custom-built Firefox. It is not part of the standard build. In addition, you must install the latest version of CHUD, which comes with XCode nowadays, in order to use it.") }}</p>
 <h3 id="Getting_started" name="Getting_started">Getting started</h3>
@@ -75,4 +75,4 @@ disconnectShark();
 <h2 id="See_also">See also</h2>
 <ul>
  <li><a href="/en/Performance" title="en/Performance">Performance</a></li>
-</ul>
+</ul>

+ 1 - 3
files/en-us/mozilla/tech/places/frecency_algorithm/raw.html

@@ -1,5 +1,3 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
-
 <p>Frecency is a score given to each unique URI in Places, encompassing bookmarks, history and tags. This score is determined by the amount of revisitation, the type of those visits, how recent they were, and whether the URI was bookmarked or tagged.</p>
 
 <p>The word "frecency" itself is a combination of the words "frequency" and "recency."</p>
@@ -139,4 +137,4 @@
  <li class="noinclude">The initial implementation was done by Seth and Dietrich Ayala.</li>
  <li class="noinclude">Further features and refinement by Ed Lee (implemented adaptive matching and most of the character restrictors), Marco Bonardo and Shawn Wilsher.</li>
  <li class="noinclude">The latter two later ported all of the code from C++ to JavaScript.</li>
-</ul>
+</ul>

+ 2 - 2
files/en-us/mozilla/tech/toolkit_api/fuel/fueliannotations/raw.html

@@ -2,7 +2,7 @@
 <p>FUEL is deprecated as of Firefox 40. Consider using the <a href="/Add-ons/SDK">Add-ons SDK</a> instead</p>
 </div>
 
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }} The annotation service is designed to store arbitrary data about a web page in Firefox 3</p>
+<p>The annotation service is designed to store arbitrary data about a web page in Firefox 3</p>
 
 <h2 id="Method_overview" name="Method_overview">Method overview</h2>
 
@@ -137,4 +137,4 @@ bookmark.annotations.remove("mystuff/rating");
 <ul>
  <li><a href="/en-US/docs/Using_the_Places_annotation_service">Using the Places annotation service</a></li>
  <li>{{interface("nsIAnnotationService")}}</li>
-</ul>
+</ul>

+ 2 - 2
files/en-us/mozilla/tech/toolkit_api/fuel/raw.html

@@ -2,7 +2,7 @@
 <p>FUEL is deprecated as of Firefox 40 and <strong>removed as of Firefox 47</strong>. Consider using the <a href="/Add-ons/SDK">Add-ons SDK</a> instead</p>
 </div>
 
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }} FUEL is a JavaScript library designed to help developers build extensions using terminology and interfaces that are familiar to them. FUEL is new in Firefox 3.</p>
+<p>FUEL is a JavaScript library designed to help developers build extensions using terminology and interfaces that are familiar to them. FUEL is new in Firefox 3.</p>
 
 <p>FUEL is about making it easier for extension developers to be productive, by minimizing some of the XPCOM formality and adding some "modern" JavaScript ideas. We want to start with areas that will provide the most benefit.</p>
 
@@ -42,4 +42,4 @@
 <p>Although the FUEL <a href="/en/Toolkit_API/extIApplication" title="en/FUEL/Application"> Application</a> object is preloaded into XUL scripts, it is not preloaded into JavaScript XPCOM code. The object needs to be accessed like any other XPCOM service:</p>
 
 <pre>var Application = Components.classes["@mozilla.org/fuel/application;1"].getService(Components.interfaces.fuelIApplication);
-</pre>
+</pre>

+ 2 - 2
files/es/crear_un_módulo_de_administrador_de_cuentas_almacenadas/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }} The Login Manager manages and stores user passwords. Extensions can replace the built-in password storage with their own implementation. This can be useful if you want to integrate Firefox password management with an existing password management system, or use your own password storage format or database.</p>
+<p>The Login Manager manages and stores user passwords. Extensions can replace the built-in password storage with their own implementation. This can be useful if you want to integrate Firefox password management with an existing password management system, or use your own password storage format or database.</p>
 
 <p>If you just want to use the Login Manager in your extensions, refer to the article <a href="es/Using_nsILoginManager">Using nsILoginManager</a>.</p>
 
@@ -111,4 +111,4 @@ function NSGetModule(compMgr, fileSpec)
                         kYourContractID, PR_TRUE, PR_TRUE, nsnull);
 </pre>
 
-<p>Don't forget to unregister the category on unload.</p>
+<p>Don't forget to unregister the category on unload.</p>

+ 1 - 3
files/es/javascript_code_modules/using/raw.html

@@ -1,5 +1,3 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
-
 <p>Los módulos de código JavaScript son un concepto introducido en Firefox 3 (Gecko 1.9) y pueden ser usados para compartir código entre alcances (scopes) con diferentes privilegios. Los módulos pueden también ser usados para crear instancias únicas (singletons) globales de JavaScript que previamente requerian usar objetos XPCOM de JavaScript. Un módulo de código JavaScript es simplemente una porción de código JavaScript situado en una ubicación registrada. El módulo es cargado dentro de un alcance (scope) de JavaScript específico, tal como un script de XUL o un script XPCOM de JavaScript, usando <a href="/es/Components.utils.import" title="es/Components.utils.import">Components.utils.import</a>.</p>
 
 <h2 id="Creación_de_módulos_JavaScript">Creación de módulos JavaScript</h2>
@@ -128,4 +126,4 @@ resProt.setSubstitution("myalias", aliasURI);
 Components.utils.import("resource://myalias/file.jsm");
 
 // ...
-</pre>
+</pre>

+ 2 - 2
files/es/l10n_en_mercurial/raw.html

@@ -1,5 +1,5 @@
 
-<p>{{ Fx_minversion_header(3.1) }} Traducir Firefox 3.1, SeaMonkey 2.0 y Thunderbird 3.0 supone trabajar con Mercurial. La documentación es incompleta; si tienes preguntas, por favor, déjate caer por #l10n o #hg en irc.mozilla.org, o pregunta en la página Discusión de este artículo.</p>
+<p>Traducir Firefox 3.1, SeaMonkey 2.0 y Thunderbird 3.0 supone trabajar con Mercurial. La documentación es incompleta; si tienes preguntas, por favor, déjate caer por #l10n o #hg en irc.mozilla.org, o pregunta en la página Discusión de este artículo.</p>
 <p>Hay varios documentos sobre cómo tratar con Mercurial en MDC, <a class="internal" href="/Special:Tags" title="../../Special:Tags?tag=Mercurial&amp;language=es">etiquetados con "Mercurial"</a>. En particular, la <a class="internal" href="/es/FAQ_de_Mercurial" title="Es/FAQ de Mercurial">FAQ de Mercurial</a> merece la pena. Para los más impacientes y rápidos, aquí hay algunas órdenes para que descarguéis en-US, un repositorio de idioma y un <code>.mozconfig</code>  que debería permitiros crear paquetes de idioma y binarios.</p>
 <h3 id="Herramientas">Herramientas</h3>
 <p>Existen varias herramientas para conectarse a Mercurial, comenzando, por supuesto, con el cliente de línea de comandos. Sin embargo, para aquellos de vosotros que preferís herramientas GUI, están <a class="external" href="http://tortoisehg.sourceforge.net/" title="http://tortoisehg.sourceforge.net/">TortoiseHg</a> para Windows y <a class="external" href="http://trac-hg.assembla.com/mercurialeclipse" title="http://trac-hg.assembla.com/mercurialeclipse">Mercurial Eclipse</a> para los fans de este entorno de plataforma.</p>
@@ -123,4 +123,4 @@ ac_add_options --enable-application=mail
 <p>Sustituye mail con suite si quieres comprobar SeaMonkey.</p>
 <p>{{ Note("Esta orden puede no funcionar correctamente para Thunderbird y SeaMonkey, está en proceso de solucionarse.") }}</p><h3 id="Construir_paquetes_de_idiomas.2C_etc." name="Construir_paquetes_de_idiomas.2C_etc.">Construir paquetes de idiomas, etc.</h3>
 <p>Hay un pequeño cambio aquí, tienes que añadir <code>--with-l10n-base</code> como argumento de configure, apuntando al directorio base de tu repositorio l10n. Sigue <a href="/en/Creating_a_Language_Pack" title="en/Creating_a_Language_Pack">Creating a Language Pack</a>, ajustando las rutas según sea necesario.</p>
-<p>{{ languages( { "fr": "fr/Localisation_avec_Mercurial", "en": "en/L10n_on_Mercurial" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "fr": "fr/Localisation_avec_Mercurial", "en": "en/L10n_on_Mercurial" } ) }}</p>

+ 2 - 2
files/es/localización_y_plurales/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }} Probablemente estas aquí porque estás localizando un archivo .properties el cual poseía un enlace a esta página. Esta página explica cómo localizar esas cadenas para mostrar la forma plural correcta al usuario. Por ejemplo, "una página" contra "dos páginas".</p>
+<p>Probablemente estas aquí porque estás localizando un archivo .properties el cual poseía un enlace a esta página. Esta página explica cómo localizar esas cadenas para mostrar la forma plural correcta al usuario. Por ejemplo, "una página" contra "dos páginas".</p>
 
 <p>Si estás aquí para hacer tu código (por ejemplo, una extensión) localizable para formas plurales, puedes ir directo a<a href="#Desarrollar_con_Formas_Plurales">Desarrollar con Formas Plurales</a>, pero probablemente necesitarás localizar las cadenas iniciales de tu código, por lo que será bueno que leas al menos hasta la sección Uso inclusive.</p>
 
@@ -373,4 +373,4 @@ print(get(dummyNum, dummyText));</pre>
 <h2 id="Credits" name="Credits">Credits</h2>
 
 <p>Plural Form code first implemented for {{ Bug(394516) }} -<em>Figure out a remaining-time rounding scheme for minutes -&gt; hours/days</em><br>
- Plural rules and families derived from <a class="external" href="http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/gettext_150.html#Plural-forms">GNU gettext documentation</a>.</p>
+ Plural rules and families derived from <a class="external" href="http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/gettext_150.html#Plural-forms">GNU gettext documentation</a>.</p>

+ 2 - 2
files/es/mejoras_css_en_firefox_3/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<div>{{FirefoxSidebar}}</div><p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
+<div>{{FirefoxSidebar}}</div>
 
 <div class="pageText" id="pageText">
 <p> </p>
@@ -53,4 +53,4 @@
 
 <p>{{ languages( { "en": "en/CSS_improvements_in_Firefox_3", "fr": "fr/Am\u00e9liorations_CSS_dans_Firefox_3", "ja": "ja/CSS_improvements_in_Firefox_3", "pl": "pl/Poprawki_CSS_w_Firefoksie_3" } ) }}</p>
 
-<p> </p>
+<p> </p>

+ 1 - 3
files/es/mozilla/add-ons/code_snippets/queryselector/raw.html

@@ -1,5 +1,3 @@
-<p> {{ fx_minversion_header(3.5) }}</p>
-
 <p>Siguiendo con lineas de otros frameworks como "jQuery" o "Prototype", acortar el nombre de "querySelector" podria ser conveniente:</p>
 
 <pre class="brush: js">function $ (selector, el) {
@@ -91,4 +89,4 @@ alert(foo.$('bar'));
 
 <p>Note that for plain XML, the # 'id' selector will not work with an 'id' attribute (since a such-named attribute need not necessarily be of type ID in XML, though it is in HTML and XUL), nor will it work with <a href="/en/xml/xml:id" title="en/xml/id">xml:id</a>.</p>
 
-<p>However, it will work with attribute selectors that target non-prefixed attributes (such as 'id', but not xml:id: <a class="external" href="http://www.w3.org/TR/selectors-api/#resolving" rel="freelink">http://www.w3.org/TR/selectors-api/#resolving</a>) (even though CSS3 does support namespaced attribute selectors: <a class="external" href="http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#attrnmsp" rel="freelink">http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#attrnmsp</a> and potentially xml:id as #: <a class="external" href="http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#id-selectors" rel="freelink">http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#id-selectors</a> ).</p>
+<p>However, it will work with attribute selectors that target non-prefixed attributes (such as 'id', but not xml:id: <a class="external" href="http://www.w3.org/TR/selectors-api/#resolving" rel="freelink">http://www.w3.org/TR/selectors-api/#resolving</a>) (even though CSS3 does support namespaced attribute selectors: <a class="external" href="http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#attrnmsp" rel="freelink">http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#attrnmsp</a> and potentially xml:id as #: <a class="external" href="http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#id-selectors" rel="freelink">http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#id-selectors</a> ).</p>

+ 1 - 3
files/es/mozilla/javascript_code_modules/source-editor.jsm/raw.html

@@ -2,8 +2,6 @@
 <p>This component has been removed from the platform in Firefox 28.</p>
 </div>
 
-<p>{{ fx_minversion_header("11.0") }}</p>
-
 <p>The <code>source-editor.jsm</code> JavaScript code module implements an editor specifically tailored for editing source code; its primary purpose is to provide support for web developer tools to display and edit web site code. The editor provided is <a class="external" href="http://www.eclipse.org/orion" title="http://www.eclipse.org/orion">Eclipse Orion</a>.</p>
 
 <p>To use it, you first need to import the code module into your JavaScript scope:</p>
@@ -1541,4 +1539,4 @@
  </tbody>
 </table>
 
-<p>If the dirty flag is <code>true</code>, the document has not been saved since the last time its text was changed. You can set the dirty state of the document by setting the value of the <code>dirty</code> attribute.</p>
+<p>If the dirty flag is <code>true</code>, the document has not been saved since the last time its text was changed. You can set the dirty state of the document by setting the value of the <code>dirty</code> attribute.</p>

+ 1 - 2
files/es/plugins/supporting_private_browsing_in_plugins/raw.html

@@ -1,5 +1,4 @@
-<p>{{ fx_minversion_header(3.5) }}</p>
 <p>Firefox 3.5 introduced private browsing, a mode in which potentially private information is not recorded in any way.  It also introduced a mechanism by which plugins can determine whether or not private browsing mode is in effect.  Plugins should be updated to monitor the state of private browsing mode and only save private information when private browsing is disabled.</p>
 <p>Potentially private information may include (but is not necessarily limited to) history information for downloaded data.  For example, if private browsing mode is in effect, video player plugins should not record the URLs of watched videos in their histories.</p>
 <h2 id="Detecting_private_browsing_mode">Detecting private browsing mode</h2>
-<p>Plug-ins can detect whether or not private browsing mode is in effect by using the <a class="internal" href="/en/NPN_GetValue" title="En/NPN GetValue"><code>NPN_GetValue()</code></a> function to check the current value of the <code>NPNVprivateModeBool</code> variable.</p>
+<p>Plug-ins can detect whether or not private browsing mode is in effect by using the <a class="internal" href="/en/NPN_GetValue" title="En/NPN GetValue"><code>NPN_GetValue()</code></a> function to check the current value of the <code>NPNVprivateModeBool</code> variable.</p>

+ 1 - 3
files/es/vigilancia_de_plugins/raw.html

@@ -1,5 +1,3 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
-
 <h3 id="Summary" name="Summary">Sumario</h3>
 
 <p>Un nuevo componente del sistema plugin está ahora disponible para medir cuanto le toma a los plugins (e.g., Adobe Flash) ejecutar sus tareas. Este componente reporta el tiempo de ejecución del plugin usando el <a href="/es/NsIObserverService" title="es/NsIObserverService">observador de servicios</a> a quién esté registrado para recibir las notificaciones. Este artículo discute como los desarrolladores pueden hacer uso de esta nueva característica.</p>
@@ -118,4 +116,4 @@ observerService.removeObserver(this, "experimental-notify-plugin-call");
 <ul>
  <li><a href="/es/NsIObserverService" title="es/NsIObserverService">nsIObserverService</a></li>
  <li><a href="/es/NsIObserver" title="es/NsIObserver">nsIObserver</a></li>
-</ul>
+</ul>

+ 1 - 2
files/es/web/api/mozsocial/closepanel/raw.html

@@ -1,6 +1,5 @@
 <p>{{ ApiRef() }}</p>
 <p>{{non-standard_header()}}</p>
-<p>{{fx_minversion_header("17.0")}}</p>
 <h3 id="Summary" name="Summary">Resumen</h3>
 <p>Cierra el panel social que está actualmente abierto en el panel del proveedor de servicios sociales de nivel superior.</p>
 <h3 id="Syntax" name="Syntax">Sintaxis</h3>
@@ -9,4 +8,4 @@
 <h3 id="Parametros">Parametros</h3>
 <p>Ninguno.</p>
 <h3 id="Specification" name="Specification">Especificación</h3>
-<p>No es parte de ninguna especificación.</p>
+<p>No es parte de ninguna especificación.</p>

+ 1 - 2
files/es/web/api/mozsocial/getattention/raw.html

@@ -1,6 +1,5 @@
 <p>{{ ApiRef() }}</p>
 <p>{{non-standard_header()}}</p>
-<p>{{fx_minversion_header("17.0")}}</p>
 <h3 id="Summary" name="Summary">Resumen</h3>
 <p>Ejecuta algunas acciones, posiblemente específicas de la plataforma, diseñadas para obtener la atención del usuario. Esto puede involucrar la reproducción de un efecto de sonido, parpadeo en la pantalla, o mostrando alguna otra forma de efecto.</p>
 <h3 id="Syntax" name="Syntax">Sintaxis</h3>
@@ -9,4 +8,4 @@
 <h3 id="Parámetros">Parámetros</h3>
 <p>Ninguno.</p>
 <h3 id="Specification" name="Specification">Especificación</h3>
-<p>No es parte de ninguna especificación.</p>
+<p>No es parte de ninguna especificación.</p>

+ 1 - 2
files/es/web/api/mozsocial/getworker/raw.html

@@ -1,6 +1,5 @@
 <p>{{ ApiRef() }}</p>
 <p>{{non-standard_header()}}</p>
-<p>{{fx_minversion_header("17.0")}}</p>
 <h3 id="Summary" name="Summary">Resumen</h3>
 <p>Devuelve una referencia al  <a href="/en-US/docs/Social_API/Service_worker_API_reference" title="/en-US/docs/Social_API/Service_worker_API_reference">worker del servicio</a> de contenidos de redes sociales. Una vez obtenido, puedes llamar a su método <code>postMessage()</code> para comunicarte con él. Puedes usar uno de los  <span style="color: #ffff00;"><span style="background-color: rgb(255, 0, 0);">mensajes estándares para redes sociales</span></span>, o mensajes específicos de ese servicio.</p>
 <h3 id="Syntax" name="Syntax">Sintaxis</h3>
@@ -11,4 +10,4 @@
 <h3 id="Valor_devuelto">Valor devuelto</h3>
 <p>Una referencia al <a href="/en-US/docs/Social_API/Service_worker_API_reference" title="/en-US/docs/Social_API/Service_worker_API_reference">worker del servicio</a>.</p>
 <h3 id="Specification" name="Specification">Especificación</h3>
-<p>No forma parte de ninguna especificación.</p>
+<p>No forma parte de ninguna especificación.</p>

+ 1 - 2
files/es/web/api/mozsocial/isvisible/raw.html

@@ -1,5 +1,4 @@
 <p>{{non-standard_header()}}</p>
-<p>{{fx_minversion_header("17.0")}}</p>
 <p>{{ ApiRef() }}</p>
 <h2 id="Summary" name="Summary">Resumen</h2>
 <p>Indica si la barra lateral del contenido del proveedor de social media está o no visible actualmente.</p>
@@ -12,4 +11,4 @@
 <h2 id="Ver_también">Ver también</h2>
 <ul>
  <li><a href="/en-US/docs/Social_API" title="/en-US/docs/Social_API">Social API</a></li>
-</ul>
+</ul>

+ 1 - 2
files/es/web/api/mozsocial/openchatwindow/raw.html

@@ -1,6 +1,5 @@
 <p>{{ ApiRef() }}</p>
 <p>{{non-standard_header()}}</p>
-<p>{{fx_minversion_header("17.0")}}</p>
 <h3 id="Summary" name="Summary">Resumen</h3>
 <p>Abre una ventana de chat, anclada en la parte inferior de la ventana del navegador. Cada ventana de chat suele ser un one-on-one chat, pero esta funcionalidad puede variar dependiendo del proveedor.</p>
 <h3 id="Syntax" name="Syntax">Sintaxis</h3>
@@ -18,4 +17,4 @@
   Un objeto para recibir notificaciones de devolución de llamada en la conexión. La devolución de llamada recibe como entrada una referencia a la ventana de chat. Vease <a href="/en-US/docs/Social_API/Implementing_chat_functionality" title="/en-US/docs/Social_API/Implementing_chat_functionality">Implementing chat functionality</a> para más detalles.</dd>
 </dl>
 <h3 id="Specification" name="Specification">Especificaciones</h3>
-<p>No es parte de ninguna especificación.</p>
+<p>No es parte de ninguna especificación.</p>

+ 1 - 2
files/es/web/api/mozsocial/openpanel/raw.html

@@ -1,6 +1,5 @@
 <p>{{ ApiRef() }}</p>
 <p>{{non-standard_header()}}</p>
-<p>{{fx_minversion_header("17.0")}}</p>
 <h3 id="Summary" name="Summary">Resumen</h3>
 <p>Abre un panel desplegable sujeto a la barra lateral del proveedor de medios sociales con una distancia vertical dada.</p>
 <h3 id="Syntax" name="Syntax">Sintaxis</h3>
@@ -22,4 +21,4 @@
   Un objeto para recibir notificaciones devueltas por la conexión. La llamada de vuelta recibe como entrada una referencia al panel desplegable. &lt;&lt;&lt;OCUPA ENLACE A DETALLES&gt;&gt;&gt;</dd>
 </dl>
 <h3 id="Specification" name="Specification">Especificación</h3>
-<p>No es parte de ninguna especificación.</p>
+<p>No es parte de ninguna especificación.</p>

+ 2 - 2
files/es/web/api/mozsocial/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<div>{{ ApiRef("Social API") }} {{non-standard_header}}{{fx_minversion_header("17.0")}}</div>
+<div>{{ ApiRef("Social API") }} {{non-standard_header}}</div>
 
 <p>The <code>MozSocial</code> object, returned by the <code>navigator.mozSocial</code> property, is available within the social media provider's panel to provide functionality it may need.</p>
 
@@ -34,4 +34,4 @@
 
 <ul>
  <li><a href="/en-US/docs/Social_API" title="Social_API">Social API</a></li>
-</ul>
+</ul>

+ 1 - 2
files/es/web/api/navigator/mozsocial/raw.html

@@ -1,5 +1,4 @@
 <p>{{non-standard_header()}}</p>
-<p>{{fx_minversion_header("17.0")}}</p>
 <p>{{ ApiRef() }}</p>
 <p>El objeto <code>MozSocial</code> , regresado por la propiedad <code>navigator.mozSocial</code> , esta disponible dentro del tablero del proveedor de medios de comunicación para proporcionar la funcionalidad que pueda necesitar.</p>
 <div class="note">
@@ -40,4 +39,4 @@
   Vease Tambien</dt>
  <dd>
   Social API</dd>
-</dl>
+</dl>

+ 2 - 2
files/es/web/css/_colon_-moz-system-metric(images-in-menus)/raw.html

@@ -1,7 +1,7 @@
-<div>{{CSSRef}}{{Non-standard_header}}{{Fx_minversion_header(3)}}</div>
+<div>{{CSSRef}}{{Non-standard_header}}</div>
 
 <h2 id="Resumen">Resumen</h2>
 
 <p>La   <a href="/es/docs/Web/CSS/Pseudo-classes">pseudo-class </a>CSS <code>:-moz-system-metric(images-in-menus)</code> selecciona un elemento si el interfaz de usuario del equipo soporta imágenes en menús.</p>
 
-<p>Está pensado sobre todo para desarrolladores de temas.</p>
+<p>Está pensado sobre todo para desarrolladores de temas.</p>

+ 2 - 2
files/es/web/css/_colon_-moz-tree-row(hover)/raw.html

@@ -1,7 +1,7 @@
-<div>{{Non-standard_header}}{{CSSRef}}{{Fx_minversion_header(3)}}</div>
+<div>{{Non-standard_header}}{{CSSRef}}</div>
 
 <h2 id="Resumen">Resumen</h2>
 
 <p>La   <a href="/es/docs/Web/CSS/Pseudo-classes">pseudo-clase</a> <a href="/es/docs/Web/CSS">CSS</a> <code>:-moz-tree-row(hover)</code> seleccionará un elemento si el cursor del ratón está sobre una fila de un árbol.</p>
 
-<p>Está pensado principalmente para ser usado por desarrolladores de temas.</p>
+<p>Está pensado principalmente para ser usado por desarrolladores de temas.</p>

+ 2 - 2
files/fi/dom/navigator.mozsocial/raw.html

@@ -1,5 +1,5 @@
 <div>
- {{Apiref}}{{non-standard_header}}{{fx_minversion_header("17.0")}}</div>
+ {{Apiref}}{{non-standard_header}}</div>
 <p>Ominaisuuden <code>navigator.mozSocial</code> property palauttama <code>MozSocial</code> -objekti on käytettävissä sosiaalisen median tarjoajien paneelin sisällä ja tarjoaa toiminnallisuutta, jota se ehkä voi tarvita.</p>
 <div class="note">
  <p><strong>Huomaa:</strong> Vaikka Mozilla toivoo lähetävänstä tämän API:n standardisoitavaksi, se ei ole vielä tehnyt sitä.</p>
@@ -37,4 +37,4 @@
 <h2 id="See_also" name="See_also">Katso myös</h2>
 <ul>
  <li><a href="/en-US/docs/Social_API" title="Social_API">Social API</a></li>
-</ul>
+</ul>

+ 2 - 2
files/fr/améliorations_css_dans_firefox_3/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<div>{{FirefoxSidebar}}</div><p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
+<div>{{FirefoxSidebar}}</div>
 
 <p>Firefox 3 offre un certain nombres d'améliorations dans son implémentation de CSS. Bien que tous ces changements soient documentés sur les pages appropriées de la documentation, cet article fournit un aperçu de leur ensemble afin que les développeurs puissent facilement découvrir de quoi il s'agit.</p>
 
@@ -32,4 +32,4 @@
 
 <div class="noinclude"> </div>
 
-<p>{{ languages( { "en": "en/CSS_improvements_in_Firefox_3", "es": "es/Mejoras_CSS_en_Firefox_3", "ja": "ja/CSS_improvements_in_Firefox_3", "pl": "pl/Poprawki_CSS_w_Firefoksie_3" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "en": "en/CSS_improvements_in_Firefox_3", "es": "es/Mejoras_CSS_en_Firefox_3", "ja": "ja/CSS_improvements_in_Firefox_3", "pl": "pl/Poprawki_CSS_w_Firefoksie_3" } ) }}</p>

+ 2 - 2
files/fr/améliorations_du_gestionnaire_de_téléchargement_dans_firefox_3/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}
+<p>
 Firefox 3 offre différentes améliorations au gestionnaire du téléchargement permettant notamment d'ajouter plusieurs écouteurs de progression en même temps, d'utiliser l'API <a href="fr/Storage">Storage</a> pour la gestion de données ou encore de reprendre des téléchargements interrompus. En outre, il est possible d'étendre ou de remplacer l'interface du gestionnaire de téléchargement en implémentant la nouvelle interface {{ Interface("nsIDownloadManagerUI") }}.
 </p><p>{{ Note("Ces changements nécessiteront quelques modifications légères du code utilisant le gestionnaire de téléchargement ; quelques méthodes ont des subi des modifications mineures.") }}
 </p>
@@ -27,4 +27,4 @@ Firefox 3 offre différentes améliorations au gestionnaire du téléchargement
 </p>
 <div class="noinclude">
 </div>
-{{ languages( { "en": "en/Download_Manager_improvements_in_Firefox_3", "es": "es/Mejoras_en_el_administrador_de_descargas_en_Firefox_3", "ja": "ja/Download_Manager_improvements_in_Firefox_3" } ) }}
+{{ languages( { "en": "en/Download_Manager_improvements_in_Firefox_3", "es": "es/Mejoras_en_el_administrador_de_descargas_en_Firefox_3", "ja": "ja/Download_Manager_improvements_in_Firefox_3" } ) }}

+ 1 - 3
files/fr/localisation_des_descriptions_d'extensions/raw.html

@@ -1,6 +1,4 @@
-<p> </p>
 <h3 id="Localisation_avec_Gecko_1.9" name="Localisation_avec_Gecko_1.9">Localisation avec Gecko 1.9</h3>
-<p>{{ Gecko_minversion_header(1.9) }} {{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
 <p>Gecko 1.9 procure une nouvelle méthode plus efficace de localisation des descriptions et autres métadonnées des extensions. Toutes les descriptions en différentes langues peuvent maintenant apparaître dans le fichier <a href="fr/Manifestes_d'installation">install.rdf</a> grâce aux propriétés <code>em:localized</code>. Une propriété <code>em:locale</code> indique pour quelle langue utiliser l'information, de même que les diverses chaînes disponibles dans le dossier locale. L'exemple ci-dessous en donne l'illustration (les propriétés les plus courantes n'y figurent pas par souci de concision) :</p>
 <pre>&lt;?xml version="1.0"?&gt;
 
@@ -77,4 +75,4 @@ pref("extensions.EXTENSION_ID.contributor.3", "CHEMIN_DU_FICHIER_LOCALISÉ");
 </ul>
 <div class="noinclude">
   </div>
-<p>{{ languages( { "de": "de/Lokalisierung_von_Erweiterungsbeschreibungen", "en": "en/Localizing_extension_descriptions", "es": "es/Traducir_las_descripciones_de_las_extensiones", "ja": "ja/Localizing_extension_descriptions", "pl": "pl/Lokalizacja_opisu_rozszerzenia", "pt": "pt/Localizar_descri\u00e7\u00f5es_de_extens\u00f5es" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "de": "de/Lokalisierung_von_Erweiterungsbeschreibungen", "en": "en/Localizing_extension_descriptions", "es": "es/Traducir_las_descripciones_de_las_extensiones", "ja": "ja/Localizing_extension_descriptions", "pl": "pl/Lokalizacja_opisu_rozszerzenia", "pt": "pt/Localizar_descri\u00e7\u00f5es_de_extens\u00f5es" } ) }}</p>

+ 2 - 2
files/fr/localisation_et_pluriels/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}
+<p>
 Vous vous trouvez probablement ici parce que vous localisez un fichier &lt;tt&gt;.properties&lt;/tt&gt; et que celui-ci liait vers cette page. Celle-ci a pour objet d'expliquer comment localiser ces chaînes afin que la forme plurielle correcte soit affichée pour l'utilisateur. Par exemple, on aura « 1 page », mais « 2 pages ».
 </p><p>Si vous êtes ici pour rendre votre code (par exemple une extension) localisable avec des formes plurielles, vous pouvez passer directement au paragraphe <a href="#D.C3.A9veloppement_avec_PluralForm">Développement avec PluralForm</a>, mais vous aurez probablement besoin de définir les chaînes initiales pour votre code de la même manière, il vaudrait donc mieux parcourir également au moins la section Utilisation.
 </p>
@@ -303,4 +303,4 @@ Les règles de pluriel et leurs familles sont dérivées de la <a class="externa
 </p>
 <div class="noinclude">
 </div>
-{{ languages( { "en": "en/Localization_and_Plurals", "es": "es/Localizaci\u00f3n_y_Plurales", "ja": "ja/Localization_and_Plurals", "pl": "pl/Lokalizacja_i_liczba_mnoga" } ) }}
+{{ languages( { "en": "en/Localization_and_Plurals", "es": "es/Localizaci\u00f3n_y_Plurales", "ja": "ja/Localization_and_Plurals", "pl": "pl/Lokalizacja_i_liczba_mnoga" } ) }}

+ 1 - 3
files/fr/mozilla/add-ons/install_manifests/raw.html

@@ -345,8 +345,6 @@
 
 <h3 id="updateKey">updateKey</h3>
 
-<div>{{ Gecko_minversion_header(1.9) }} {{ Fx_minversion_header(3) }}</div>
-
 <p>To ensure the security of update rdf data that is retrieved over plain http you must use a digital signature to verify the contents of the data. In order to do so you must include the public part of the cryptographic key in an updateKey entry in the install.rdf of the add-on. This can be generated using the <a href="/en-US/docs/McCoy" title="McCoy">McCoy</a> tool. Any line breaks and whitespace as part of this entry are ignored.</p>
 
 <pre class="brush:xml">&lt;em:updateKey&gt;MIGfMA0GCSqGSIb3DQEBAQUAA4GNADCBiQKBgQDK426erD/H3XtsjvaB5+PJqbhj
@@ -558,4 +556,4 @@ Services.obs.addObserver(observer, "hellothisisyourcaptainspeaking", false);
 
 <p>A <em>restricted access area</em> is an install location that could be restricted on a restricted-access account, regardless of whether or not the location is restricted with the current user privileges (see {{ Source("toolkit/mozapps/extensions/public/nsIExtensionManager.idl#80", "nsIInstallLocation::restricted") }}). Currently, the <code>($APPDIR)/extensions</code> folder and the registry install location under <code>HKEY_LOCAL_MACHINE</code> (see <a href="/en-US/docs/Adding_Extensions_using_the_Windows_Registry" title="Adding_Extensions_using_the_Windows_Registry">Adding Extensions using the Windows Registry</a> for details) are restricted.</p>
 
-<p>The <code>($PROFILE)/extensions</code> and <code>HKEY_CURRENT_USER</code> install locations, on the other hand, are not restricted.</p>
+<p>The <code>($PROFILE)/extensions</code> and <code>HKEY_CURRENT_USER</code> install locations, on the other hand, are not restricted.</p>

+ 2 - 2
files/fr/mozilla/gecko/chrome/css/_doublecolon_-moz-tree-cell-text(hover)/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<div>{{Non-standard_header}}{{CSSRef}}{{Fx_minversion_header(1.9)}}</div>
+<div>{{Non-standard_header}}{{CSSRef}}</div>
 
 <p>La pseudo-classe <strong><code>:-moz-tree-cell-text(hover)</code></strong> correspond à un élément si le curseur de la souris est en train de survoler une cellule d'un arbre.</p>
 
@@ -6,4 +6,4 @@
 
 <h2 id="Spécifications">Spécifications</h2>
 
-<p>Cette pseudo-classe est une pseudo-classe propriétaire liée à Gecko/Mozilla et ne fait partie d'aucune spécification.</p>
+<p>Cette pseudo-classe est une pseudo-classe propriétaire liée à Gecko/Mozilla et ne fait partie d'aucune spécification.</p>

+ 2 - 2
files/fr/mozilla/gecko/chrome/css/_doublecolon_-moz-tree-row(hover)/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<div>{{Non-standard_header}}{{CSSRef}}{{Fx_minversion_header(3)}}</div>
+<div>{{Non-standard_header}}{{CSSRef}}</div>
 
 <p>La pseudo-classe <strong><code>:-moz-tree-row(hover)</code></strong> correspond à un élément si le curseur de la souris est en train de survoler une ligne d'un arbre.</p>
 
@@ -6,4 +6,4 @@
 
 <h2 id="Spécifications">Spécifications</h2>
 
-<p>Cette pseudo-classe est une pseudo-classe propriétaire liée à Gecko/Mozilla et ne fait partie d'aucune spécification.</p>
+<p>Cette pseudo-classe est une pseudo-classe propriétaire liée à Gecko/Mozilla et ne fait partie d'aucune spécification.</p>

+ 1 - 3
files/fr/utilisation_de_modules_de_code_javascript/raw.html

@@ -1,5 +1,3 @@
-
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
 <p>Les modules de code JavaScript sont un concept introduit dans Firefox 3 (Gecko 1.9) et peuvent être utilisés pour partager du code entre différentes visibilités privilégiées. On peut également utiliser des modules pour créer des singletons JavaScript globaux pour lesquels on avait auparavant besoin d'objets XPCOM JavaScript. Un module de code JavaScript est simplement constitué de code JavaScript placé à un endroit enregistré. Celui-ci est chargé dans une visibilité JavaScript particulière, comme un script XUL ou un script XPCOM JavaScript, à l'aide de <a href="/fr/Components.utils.import" title="fr/Components.utils.import">Components.utils.import</a>.</p>
 <p>Un module JavaScript très simple ressemble à ceci :</p>
 <pre>var EXPORTED_SYMBOLS = ["foo", "bar"]
@@ -67,4 +65,4 @@ Components.utils.import("resource://myalias/file.jsm");
 // ...
 </pre>
 <p> </p>
-<p>{{ languages( { "en": "en/Using_JavaScript_code_modules", "es": "es/Usando_m\u00f3dulos_de_c\u00f3digo_JavaScript", "ja": "ja/Using_JavaScript_code_modules", "pl": "pl/Zastosowanie_modu\u0142\u00f3w_JavaScript" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "en": "en/Using_JavaScript_code_modules", "es": "es/Usando_m\u00f3dulos_de_c\u00f3digo_JavaScript", "ja": "ja/Using_JavaScript_code_modules", "pl": "pl/Zastosowanie_modu\u0142\u00f3w_JavaScript" } ) }}</p>

+ 2 - 2
files/fr/web/css/_colon_-moz-system-metric/images-in-menus/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<div>{{CSSRef}}{{Non-standard_header}}{{Fx_minversion_header(3)}}</div>
+<div>{{CSSRef}}{{Non-standard_header}}</div>
 
 <p>La pseudo-classe <strong><code>:-moz-system-metric(images-in-menus)</code></strong> correspond à un élément si l'interface utilisateur de l'ordinateur utilisée permet d'utiliser des images dans les menus.</p>
 
@@ -16,4 +16,4 @@
 
 <div class="hidden">Le tableau de compatibilité de cette page a été généré à partir de données structurées. Si vous souhaitez contribuer à ces données, n'hésitez pas à consulter <a href="https://github.com/mdn/browser-compat-data">https://github.com/mdn/browser-compat-data</a> et à nous envoyer une <em>pull request</em>.</div>
 
-<p>{{Compat("css.selectors.-moz-system-metric.images-in-menus")}}</p>
+<p>{{Compat("css.selectors.-moz-system-metric.images-in-menus")}}</p>

+ 1 - 2
files/fr/évènements_de_glisser-déposer/raw.html

@@ -1,5 +1,4 @@
 <p>
-{{ Fx_minversion_header(3) }}
 Firefox 3 ajoute deux évènements permettant de déterminer lorsque des opérations de glisser-déposer commencent et se terminent. Ces évènements font partie du brouillon de travail de la spécification HTML 5.
 </p>
 <dl><dt> <code>drag</code>
@@ -23,4 +22,4 @@ Firefox 3 ajoute deux évènements permettant de déterminer lorsque des opérat
 </p>
 <div class="noinclude">
 </div>
-{{ languages( { "en": "en/Drag_and_drop_events", "es": "es/Eventos_arrastrar_y_soltar", "ja": "ja/Drag_and_drop_events", "pl": "pl/Zdarzenia_przeci\u0105gania_i_upuszczania" } ) }}
+{{ languages( { "en": "en/Drag_and_drop_events", "es": "es/Eventos_arrastrar_y_soltar", "ja": "ja/Drag_and_drop_events", "pl": "pl/Zdarzenia_przeci\u0105gania_i_upuszczania" } ) }}

+ 2 - 2
files/ja/creating_a_login_manager_storage_module/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}
+<p>
 ログインマネージャは、ユーザのパスワードを管理、保存する機能です。拡張機能は、組み込みのパスワード保存機構を、独自の実装に置き換えることができます。これは、Firefox のパスワード管理システムを既存のパスワード管理システムと統合したい、あるいは、独自のパスワード保存形式や保存データベースを利用したい、といった場合に便利でしょう。
 </p><p>あなたの拡張機能でログインマネージャを利用したいだけなら、<a href="ja/Using_nsILoginManager">Using nsILoginManager</a> という記事を参照してください。
 </p><p>組み込みのログインマネージャをオーバーライドするには、2 つの作業が必要となります。
@@ -108,4 +108,4 @@ function NSGetModule(compMgr, fileSpec)
 </p>
 <div class="noinclude">
 </div>
-{{ languages( { "en": "en/Creating_a_Login_Manager_storage_module", "es": "es/Crear_un_m\u00f3dulo_de_Administrador_de_Cuentas_almacenadas" } ) }}
+{{ languages( { "en": "en/Creating_a_Login_Manager_storage_module", "es": "es/Crear_un_m\u00f3dulo_de_Administrador_de_Cuentas_almacenadas" } ) }}

+ 2 - 3
files/ja/css_improvements_in_firefox_3/raw.html

@@ -1,5 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}
-</p><p>Firefox 3 では、CSS 実装の多くの改善がなされています。これらの変更は、ドキュメンテーション中の特定のページ上で文書化されていますが、この記事は、それらのすべての概要を提供することで、開発者が容易にこれらの変更内容について知ることができるようにしています。
+<p>Firefox 3 では、CSS 実装の多くの改善がなされています。これらの変更は、ドキュメンテーション中の特定のページ上で文書化されていますが、この記事は、それらのすべての概要を提供することで、開発者が容易にこれらの変更内容について知ることができるようにしています。
 </p>
 <ul><li>{{ Cssxref("display") }} プロパティの値 <code>inline-block</code> と <code>inline-table</code> が実装されました。
 </li><li>{{ Cssxref("font-size-adjust") }} プロパティが全てのプラットフォームで動くようになりました。以前は Windows でしかサポートされていませんでした。
@@ -27,4 +26,4 @@
 </li></ul>
 <div class="noinclude">
 </div>
-{{ languages( { "en": "en/CSS_improvements_in_Firefox_3", "es": "es/Mejoras_CSS_en_Firefox_3", "fr": "fr/Am\u00e9liorations_CSS_dans_Firefox_3", "pl": "pl/Poprawki_CSS_w_Firefoksie_3" } ) }}
+{{ languages( { "en": "en/CSS_improvements_in_Firefox_3", "es": "es/Mejoras_CSS_en_Firefox_3", "fr": "fr/Am\u00e9liorations_CSS_dans_Firefox_3", "pl": "pl/Poprawki_CSS_w_Firefoksie_3" } ) }}

+ 1 - 4
files/ja/displaying_places_information_using_views/raw.html

@@ -1,6 +1,3 @@
-<div>{{Fx_minversion_header("3")}}</div>
-
-
 <p>ビューは、Places <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Model_View_Controller">model-view-controller</a> デザインにおけるコンポーネントのひとつです。ユーザに向けて{{Interface("nsINavHistoryResult")}}オブジェクトを表示するために使用します。Places のクエリでは、<code>nsINavHistoryResult</code> オブジェクトについての情報を保持し、使用しています。<code>nsINavHistoryResult</code> オブジェクトの保持および扱い方については、<a href="/ja/docs/Querying_Places">Querying Places</a> を参照してください。このページでは、既にこれらについて知っているものとして話を進めます。</p>
 <p><code>nsINavHistoryResult</code> のインスタンスはビューのデータを提供します。ビューは、このインスタンスのルートである {{Interface("nsINavHistoryContainerResultNode")}} を展開し、その時点で含んでいる{{Interface("nsINavHistoryResultNode")}}オブジェクトを表示する機能を持ちます。</p>
 
@@ -638,4 +635,4 @@ treeView.view = view;
   <li>{{Interface("nsIPlacesView")}}</li>
   <li><a href="/ja/docs/Querying_Places">Querying Places</a></li>
   <li><a href="/ja/docs/Places/View_Controller">View Controller</a></li>
-</ul>
+</ul>

+ 2 - 2
files/ja/gecko_keypress_event/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}
+<p>
 Gecko 1.9 のキーハンドリングは Beta 5 後に大きく変更されました ({{ Bug(359638) }} や {{ Bug(429510) }} と、その関連バグ参照)。この変更はリスクが大きく、また、リリーススケジュール上、遅すぎるものでしたが、多くのキーハンドリングバグを修正するために必要なものでした。
 </p><p>{{ 英語版章題("charCode_of_DOM_keypress_event") }}
 </p>
@@ -69,4 +69,4 @@ Gecko 1.9 のキーハンドリングは Beta 5 後に大きく変更されま
 </p>
 <div class="noinclude">
 </div>
-{{ languages( { "en": "en/Gecko_Keypress_Event" } ) }}
+{{ languages( { "en": "en/Gecko_Keypress_Event" } ) }}

+ 1 - 3
files/ja/install_manifests/raw.html

@@ -316,8 +316,6 @@
 
 <h3 id="updateKey" name="updateKey">updateKey</h3>
 
-<div>{{Gecko_minversion_header(1.9)}} {{Fx_minversion_header(3)}}</div>
-
 <p>通常の http 通信を通じて取得された更新情報の RDF データのセキュリティを保証するために、あなたはデータの内容を検証するための電子署名を使わなくてはなりません。そのため、あなたは暗号鍵の公開鍵をアドオンの install.rdf の updateKey エントリに含める必要があります。これは <a href="/ja/docs/McCoy" title="ja/McCoy">McCoy</a> というツールを使うことで生成できます。このエントリ中の改行や空白文字はすべて無視されます。</p>
 
 <p><strong>例</strong></p>
@@ -509,4 +507,4 @@
 <h2 id=".E8.BF.BD.E5.8A.A0.E6.83.85.E5.A0.B1" name=".E8.BF.BD.E5.8A.A0.E6.83.85.E5.A0.B1">追加情報</h2>
 <ul>
   <li><a class="external" href="http://kb.mozillazine.org/Install.rdf">install.rdf page on the MozillaZine KB</a> を参照するとさらなる情報や、サンプルを入手することができます</li>
-</ul>
+</ul>

+ 1 - 2
files/ja/manipulating_bookmarks_using_places/raw.html

@@ -1,4 +1,3 @@
-<div>{{ Fx_minversion_header(3) }}</div>
 <p>Places ブックマークサービスは、{{ Interface("nsINavBookmarksService") }} インタフェースによって提供されており、ブックマークやブックマークフォルダの作成、削除、操作を行うためのメソッドを提供します。この記事では、ブックマークサービスを利用して一般的なブックマーク管理作業を行う方法を、例を挙げて説明します。</p>
 <h3 id=".E3.83.96.E3.83.83.E3.82.AF.E3.83.9E.E3.83.BC.E3.82.AF.E3.82.B5.E3.83.BC.E3.83.93.E3.82.B9.E3.81.AE.E5.88.9D.E6.9C.9F.E5.8C.96" name=".E3.83.96.E3.83.83.E3.82.AF.E3.83.9E.E3.83.BC.E3.82.AF.E3.82.B5.E3.83.BC.E3.83.93.E3.82.B9.E3.81.AE.E5.88.9D.E6.9C.9F.E5.8C.96">ブックマークサービスの初期化</h3>
 <p>他の多くのインタフェースと同様に、ブックマークサービスを利用するには、まず以下のようにしてアクセスを取得する必要があります。</p>
@@ -71,4 +70,4 @@ if (!bmsvc.isBookmarked(uri)) {
   <li>{{ Interface("nsINavBookmarksService") }}</li>
   <li>{{ Interface("nsINavBookmarkObserver") }}</li>
   <li><a href="ja/Places">Places</a></li>
-</ul>
+</ul>

+ 1 - 3
files/ja/monitoring_plugins/raw.html

@@ -1,5 +1,3 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}
-</p>
 <h3 id=".E6.A6.82.E8.A6.81" name=".E6.A6.82.E8.A6.81">概要</h3>
 <p>プラグインシステムで、プラグイン (Adobe Flash など) が呼び出しの実行にどれだけ時間を要したかを測定できる、新しいコンポーネントが利用可能になりました。このコンポーネントは、<a href="ja/NsIObserverService">オブザーバサービス</a> を利用して、通知を受け取るよう登録されたすべてのオブザーバにプラグインの実行時間を報告します。この記事では、開発者がこの新機能をどのように活用できるかを説明します。
 </p>
@@ -96,4 +94,4 @@ observerService.removeObserver(this, "experimental-notify-plugin-call");
 </li></ul>
 <div class="noinclude">
 </div>
-{{ languages( { "en": "en/Monitoring_plugins", "es": "es/Vigilancia_de_plugins" } ) }}
+{{ languages( { "en": "en/Monitoring_plugins", "es": "es/Vigilancia_de_plugins" } ) }}

+ 2 - 2
files/ja/mozilla/gecko/chrome/css/_doublecolon_-moz-tree-row(hover)/raw.html

@@ -1,7 +1,7 @@
-<p>{{Non-standard_header}}{{ CSSRef() }}{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
+<p>{{Non-standard_header}}{{ CSSRef() }}</p>
 
 <h2 id="Summary" name="Summary">概要</h2>
 
 <p>マウスカーソルが tree 行の上に合わせてあるとき、<code>:-moz-tree-row(hover)</code> は要素にマッチします。</p>
 
-<p>このセレクタは主にテーマ開発者によって使用されるものです。</p>
+<p>このセレクタは主にテーマ開発者によって使用されるものです。</p>

+ 2 - 2
files/ja/theme_changes_in_firefox_3/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}
+<p>
 {{ Draft() }}
 この記事は Firefox のテーマを <a href="ja/Firefox_3">Firefox 3</a> で動作するように更新する必要のある変更箇所を網羅しています。{{ 訳注("まだ網羅されていません。テーマに詳しい方の変更箇所の追記・修正を歓迎します。") }}
 </p>
@@ -85,4 +85,4 @@
 </p>
 <div class="noinclude">
 </div>
-{{ languages( { "en": "en/Theme_changes_in_Firefox_3", "es": "es/Cambios_en_los_temas_de_Firefox_3" } ) }}
+{{ languages( { "en": "en/Theme_changes_in_Firefox_3", "es": "es/Cambios_en_los_temas_de_Firefox_3" } ) }}

+ 2 - 2
files/ja/toolkit_api/fuel/fueliannotations/raw.html

@@ -1,5 +1,5 @@
 <div>
- {{ Fx_minversion_header(3) }} 注釈サービスは Firefox 3 にて Web ページに関する任意のデータを保存するために設計されました。</div>
+ 注釈サービスは Firefox 3 にて Web ページに関する任意のデータを保存するために設計されました。</div>
 <h2 id="Method_overview" name="Method_overview">メソッドの概要</h2>
 <table class="standard-table">
  <tbody>
@@ -110,4 +110,4 @@ bookmark.annotations.remove("mystuff/rating");
 <ul>
  <li><a href="/ja/docs/Using_the_Places_annotation_service" title="Using_the_Places_annotation_service">Using the Places annotation service</a></li>
  <li><a href="/ja/docs/NsIAnnotationService" title="NsIAnnotationService">nsIAnnotationService</a></li>
-</ul>
+</ul>

+ 1 - 3
files/ja/toolkit_api/fuel/raw.html

@@ -1,5 +1,3 @@
-<div>
- {{ Fx_minversion_header(3) }}</div>
 <p>FUEL は、開発者が構築する拡張機能を助けるために、彼らに親しみのある用語とインタフェースを使用してデザインされた JavaScript ライブラリです。FUEL は Firefox 3 の新機能です。</p>
 <p>FUEL は、XPCOM の形式的な部分を少なくし、"モダンな" JavaScript のアイデアを追加することによって、拡張機能の開発者の負担を減らしながら生産的にします。私たちは最も利点のある領域の提供からはじめようとしています。</p>
 <p>FUEL は、<code><a class="external" href="http://mxr.mozilla.org/comm-central/source/mozilla/toolkit/components/exthelper/extIApplication.idl" rel="external nofollow" title="http://mxr.mozilla.org/comm-central/source/mozilla/toolkit/components/exthelper/extIApplication.idl">extIApplication</a></code> のすべての関数を実装する <code><a class="external" href="http://mxr.mozilla.org/comm-central/source/mozilla/browser/fuel/public/fuelIApplication.idl" rel="external nofollow" title="http://mxr.mozilla.org/comm-central/source/mozilla/browser/fuel/public/fuelIApplication.idl">fuelIApplication</a></code> インタフェースを持っています。このライブラリは、Thunderbird ("<a href="/ja/docs/Toolkit_API/STEEL" title="Toolkit_API/STEEL">STEEL</a>") と SeaMonkey ("<a href="/ja/docs/Toolkit_API/SMILE" title="Toolkit_API/SMILE">SMILE</a>") にも実装されています。</p>
@@ -30,4 +28,4 @@
 <h2 id="XPCOM" name="XPCOM">XPCOM</h2>
 <p>FUEL <a href="/ja/docs/Toolkit_API/extIApplication" title="Toolkit_API/extIApplication">Application</a> オブジェクトは XUL スクリプトにプリロードされますが、JavaScript XPCOM コードにはプリロードされません。オブジェクトへは他の XPCOM サービスのようにアクセスする必要があります:</p>
 <pre>var Application = Components.classes["@mozilla.org/fuel/application;1"].getService(Components.interfaces.fuelIApplication);
-</pre>
+</pre>

+ 2 - 2
files/ja/using_nsiloginmanager/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}
+<p>
 {{ 英語版章題("Working with the Login Manager") }}
 </p>
 <h3 id="Login_Manager_.E3.82.92.E5.88.A9.E7.94.A8.E3.81.99.E3.82.8B" name="Login_Manager_.E3.82.92.E5.88.A9.E7.94.A8.E3.81.99.E3.82.8B"> Login Manager を利用する </h3>
@@ -167,4 +167,4 @@ else if ("@mozilla.org/login-manager;1" in Components.classes) {
 </p>
 <div class="noinclude">
 </div>
-{{ languages( { "en": "en/Using_nsILoginManager", "es": "es/Uso_de_nsILoginManager", "fr": "fr/Utilisation_de_nsILoginManager" } ) }}
+{{ languages( { "en": "en/Using_nsILoginManager", "es": "es/Uso_de_nsILoginManager", "fr": "fr/Utilisation_de_nsILoginManager" } ) }}

+ 2 - 2
files/ja/web/api/mozsocial/closepanel/raw.html

@@ -1,5 +1,5 @@
 <div>
- {{ApiRef}}{{non-standard_header}}{{fx_minversion_header("17.0")}}</div>
+ {{ApiRef}}{{non-standard_header}}</div>
 <h2 id="Summary" name="Summary">概要</h2>
 <p>親のソーシャルメディアプロバイダーパネルの内、現在開いているソーシャルパネルを閉じます。</p>
 <h2 id="Syntax" name="Syntax">構文</h2>
@@ -8,4 +8,4 @@
 <h3 id="Parameters" name="Parameters">引数</h3>
 <p>無し</p>
 <h2 id="Specification" name="Specification">仕様</h2>
-<p>どの仕様書にも含まれていません。</p>
+<p>どの仕様書にも含まれていません。</p>

+ 2 - 2
files/ja/web/api/mozsocial/isvisible/raw.html

@@ -1,5 +1,5 @@
 <div>
- {{ApiRef}}{{non-standard_header}}{{fx_minversion_header("17.0")}}</div>
+ {{ApiRef}}{{non-standard_header}}</div>
 <h2 id="Summary" name="Summary">概要</h2>
 <p>ソーシャルメディアプロバイダのコンテンツサイドバーが現在表示されているかどうかを示します。</p>
 <h2 id="Syntax" name="Syntax">構文</h2>
@@ -11,4 +11,4 @@
 <h2 id="See_also" name="See_also">関連情報</h2>
 <ul>
  <li><a href="/ja/docs/Social_API" title="Social_API">Social API</a></li>
-</ul>
+</ul>

+ 2 - 2
files/ja/web/api/mozsocial/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<div>{{ ApiRef("Social API") }} {{non-standard_header}}{{fx_minversion_header("17.0")}}</div>
+<div>{{ ApiRef("Social API") }} {{non-standard_header}}</div>
 
 <p>The <code>MozSocial</code> object, returned by the <code>navigator.mozSocial</code> property, is available within the social media provider's panel to provide functionality it may need.</p>
 
@@ -34,4 +34,4 @@
 
 <ul>
  <li><a href="/en-US/docs/Social_API" title="Social_API">Social API</a></li>
-</ul>
+</ul>

+ 2 - 2
files/ja/web/api/navigator/mozsocial/raw.html

@@ -1,5 +1,5 @@
 <div>
- {{ApiRef}}{{non-standard_header}}{{fx_minversion_header("17.0")}}</div>
+ {{ApiRef}}{{non-standard_header}}</div>
 <p><code>navigator.mozSocial</code> プロパティによって返される <code>MozSocial</code> オブジェクトは、ソーシャルメディアプロバイダーパネル内で利用することができます。ソーシャルメディアプロバイダーパネルが必要とする機能を提供します。</p>
 <div class="note">
  <p><strong>注記:</strong> Mozilla は最終的に標準化のためにこの API の提出を予定していますが、まだ実行には至っていません。</p>
@@ -37,4 +37,4 @@
 <h2 id="See_also" name="See_also">関連情報</h2>
 <ul>
  <li><a href="/ja/docs/Social_API" title="Social_API">Social API</a></li>
-</ul>
+</ul>

+ 1 - 2
files/ja/xul_improvements_in_firefox_3/raw.html

@@ -1,4 +1,3 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
 <p>Firefox 3 では、既存の要素の改善と共に、多くの新しい <a href="/ja/XUL" title="ja/XUL">XUL</a> 要素が提供されます。これらは、他の場所で詳細が文書化されていますが、この記事では、これらの改善の便利な一覧と詳細なドキュメントへのリンクを提供します。</p>
 <p>{{ 英語版章題("New elements") }}</p>
 <h3 id=".E6.96.B0.E3.81.97.E3.81.84.E8.A6.81.E7.B4.A0" name=".E6.96.B0.E3.81.97.E3.81.84.E8.A6.81.E7.B4.A0">新しい要素</h3>
@@ -29,4 +28,4 @@
 <p> </p>
 <p> </p>
 
-<p>{{ languages( { "en": "en/XUL_improvements_in_Firefox_3", "es": "es/Mejoras_XUL_en_Firefox_3", "fr": "fr/Am\u00e9liorations_XUL_dans_Firefox_3", "pl": "pl/Poprawki_XUL_w_Firefoksie_3" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "en": "en/XUL_improvements_in_Firefox_3", "es": "es/Mejoras_XUL_en_Firefox_3", "fr": "fr/Am\u00e9liorations_XUL_dans_Firefox_3", "pl": "pl/Poprawki_XUL_w_Firefoksie_3" } ) }}</p>

+ 2 - 2
files/ko/archive/mozilla/firefox/using_microformats/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}
+<p>(3) }}
 </p><p>마이크로포맷(Microformats)을 이용하면 문서 자체를 분석하는 방법을 알아야 할 필요없이 페이지의 정보에 대한 요약을 표시할 수 있도록 웹 사이트가 의미 데이터(semantic data)를 브라우저에 제공할 수 있습니다. Firefox 3는 마이크로포맷에 대한 접근을 제공하는 전역 <code>Microformats</code> 개체를 구현합니다. 이 개체와 API를 이용하면 마이크로포맷을 쉽게 찾고 읽을 수 있습니다.
 </p>
 <h2 id=".EB.A7.88.EC.9D.B4.ED.81.AC.EB.A1.9C.ED.8F.AC.EB.A7.B7_API_.EB.A1.9C.EB.93.9C.ED.95.98.EA.B8.B0" name=".EB.A7.88.EC.9D.B4.ED.81.AC.EB.A1.9C.ED.8F.AC.EB.A7.B7_API_.EB.A1.9C.EB.93.9C.ED.95.98.EA.B8.B0">마이크로포맷 API 로드하기</h2>
@@ -133,4 +133,4 @@
 </p>
 <div class="noinclude">
 </div>
-{{ languages( { "en": "en/Using_microformats", "fr": "fr/Utilisation_de_microformats", "ja": "ja/Using_microformats", "pl": "pl/Zastosowanie_mikroformat\u00f3w" } ) }}
+{{ languages( { "en": "en/Using_microformats", "fr": "fr/Utilisation_de_microformats", "ja": "ja/Using_microformats", "pl": "pl/Zastosowanie_mikroformat\u00f3w" } ) }}

+ 1 - 2
files/ko/css_improvements_in_firefox_3/raw.html

@@ -1,4 +1,3 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
 <p>Firefox 3에서는 CSS 구현에 있어 수 많은 향상을 제공합니다. 이러한 변화들의 상세 내용은 해당 문서에 문서화되어 있으므로, 여기서는 이러한 내용들에 대해 개략적으로 언급하고 어떤 변화가 있는지 개발자들이 쉽게 배울 수 있도록 하겠습니다.</p>
 <ul>
  <li>{{ Cssxref("display") }} 프로퍼티의 <code>inline-block</code>과 <code>inline-table</code> 값이 구현되었습니다.</li>
@@ -24,4 +23,4 @@
 <ul>
  <li><a href="ko/Firefox_3_for_developers">Firefox 3 for developers</a></li>
  <li><a href="ko/DOM_improvements_in_Firefox_3">DOM improvements in Firefox 3</a></li>
-</ul>
+</ul>

+ 2 - 2
files/ko/download_manager_improvements_in_firefox_3/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }} Firefox 3는 다운로드 관리자에 대한 개선을 제공하는데 이는 다중 진행 리스너, 데이터 관리를 위한 <a href="ko/Storage">Storage</a> API의 사용, 다운로드 재시작 등을 가능하게 합니다. 덧붙여, 새로운 {{ Interface("nsIDownloadManagerUI") }} 인터페이스를 구현하는 것으로 다운로드 관리자의 인터페이스를 바꿀 수 있습니다.</p>
+<p>Firefox 3는 다운로드 관리자에 대한 개선을 제공하는데 이는 다중 진행 리스너, 데이터 관리를 위한 <a href="ko/Storage">Storage</a> API의 사용, 다운로드 재시작 등을 가능하게 합니다. 덧붙여, 새로운 {{ Interface("nsIDownloadManagerUI") }} 인터페이스를 구현하는 것으로 다운로드 관리자의 인터페이스를 바꿀 수 있습니다.</p>
 <p>{{ Note("이러한 변경 사항은 다운로드 관리자를 사용하는 코드의 적당한 수정을 요구합니다. 몇 가지 메소드에 작은 변경이 있었기 때문입니다.") }}</p>
 <h3 id="Download_Manager_interfaces" name="Download_Manager_interfaces">Download Manager interfaces</h3>
 <dl>
@@ -28,4 +28,4 @@
 </dl>
 <div class="noinclude">
   </div>
-<p>{{ languages( { "en": "en/Download_Manager_improvements_in_Firefox_3" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "en": "en/Download_Manager_improvements_in_Firefox_3" } ) }}</p>

+ 1 - 2
files/ko/drag_and_drop_events/raw.html

@@ -1,4 +1,3 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
 <p>Firefox 3에서는 언제 드래그 동작이 시작하고 종료하는지를 알 수 있는 새로운 이벤트가 추가되었습니다. 이 이벤트들은 현재 작업중인 HTML 5 명세의 working draft에 새롭게 추가된 사항입니다.</p>
 <dl>
  <dt>
@@ -24,4 +23,4 @@
 </ul>
 <div class="noinclude">
   </div>
-<p>{{ languages( { "en": "en/Drag_and_drop_events", "es": "es/Eventos_arrastrar_y_soltar", "fr": "fr/\u00c9v\u00e8nements_de_glisser-d\u00e9poser", "pl": "pl/Zdarzenia_przeci\u0105gania_i_upuszczania" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "en": "en/Drag_and_drop_events", "es": "es/Eventos_arrastrar_y_soltar", "fr": "fr/\u00c9v\u00e8nements_de_glisser-d\u00e9poser", "pl": "pl/Zdarzenia_przeci\u0105gania_i_upuszczania" } ) }}</p>

+ 1 - 3
files/ko/javascript_code_modules/using_javascript_code_modules/raw.html

@@ -1,5 +1,3 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
-
 <p>JavaScript code modules are a concept introduced in Firefox 3 (Gecko 1.9) and can be used for sharing code between different privileged scopes. Modules can also be used to create global JavaScript singletons that previously required using JavaScript XPCOM objects. A JavaScript code module is simply some JavaScript code located in registered location. The module is loaded into a specific JavaScript scope, such as XUL script or JavaScript XPCOM script, using <a href="/en/Components.utils.import" title="en/Components.utils.import">Components.utils.import</a>.<br>
  <br>
  JavaScript 코드 모듈은 Firefox 3 (Gecko 1.9)부터 도입된 개념이며 서로 다른 권한이 부여된 유효 범위들 간에 코드를 공유하는데 사용될 수 있습니다. 모듈은 전역 JavaScript XPCOM 객체를 사용 해야만 만들 수 있었던 전역 JavaScript 싱글톤(singleton)을 생성하는데도 사용할 수 있습니다. JavaScript 코드 모듈은 간단히 말하자면 등록된 위치에 존재하는 몇 개의 JavaScript 코드라고 할 수 있습니다. 모듈은 특정 JavaScript 유효 범위 안에서 불러올 수 있습니다. 즉, XUL 스크립트 또는 JavaScript XPCOM 스크립트에 <a href="/en/Components.utils.import" title="en/Components.utils.import">Components.utils.import</a>를 사용해서 불러오면 됩니다.</p>
@@ -136,4 +134,4 @@ resProt.setSubstitution("myalias", aliasURI);
 
 
 
-<p>{{ languages( { "es": "es/Usando_m\u00f3dulos_de_c\u00f3digo_JavaScript", "fr": "fr/Utilisation_de_modules_de_code_JavaScript", "ja": "ja/Using_JavaScript_code_modules", "pl": "pl/Zastosowanie_modu\u0142\u00f3w_JavaScript" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "es": "es/Usando_m\u00f3dulos_de_c\u00f3digo_JavaScript", "fr": "fr/Utilisation_de_modules_de_code_JavaScript", "ja": "ja/Using_JavaScript_code_modules", "pl": "pl/Zastosowanie_modu\u0142\u00f3w_JavaScript" } ) }}</p>

+ 1 - 3
files/ko/localizing_extension_descriptions/raw.html

@@ -1,6 +1,4 @@
-<p> </p>
 <h3 id="Gecko_1.9.EC.9D.98_.EC.A7.80.EC.97.AD.ED.99.94" name="Gecko_1.9.EC.9D.98_.EC.A7.80.EC.97.AD.ED.99.94">Gecko 1.9의 지역화</h3>
-<p>{{ Gecko_minversion_header(1.9) }} {{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
 <p>Gecko 1.9는 부가 기능 설명과 기타 메타데이터를 지역화하는 새롭고 더욱 견고한 방법을 포함합니다. 모든 다양한 설명은 이제 <code>em:localized</code> 속성을 사용하여 <a href="ko/Install_Manifests">install.rdf</a> 파일에 나타납니다. 각각은 정보가 사용되는 로케일을 표시하는 적어도 하나 이상의 <code>em:locale</code> 속성을 포함하고 나서 로케일에 대한 다양한 문자열을 포함합니다. 다음 예제는 이를 잘 보여줍니다(명료하게 하려고 대부분의 일반적인 선언 속성은 삭제했습니다).</p>
 <pre>&lt;?xml version="1.0"?&gt;
 
@@ -78,4 +76,4 @@ pref("extensions.EXTENSION_ID.contributor.3", "PATH_TO_LOCALIZATION_FILE");
  <li>developer</li>
  <li>translator</li>
  <li>contributor</li>
-</ul>
+</ul>

+ 1 - 2
files/ko/xul_improvements_in_firefox_3/raw.html

@@ -1,4 +1,3 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
 <p>Firefox 3는 기존 <a href="/ko/XUL" title="ko/XUL">XUL</a> 요소의 개선과 더불어 다수의 새로운 요소를 제공합니다. 이는 다른 곳에 자세하게 문서화되어 있으며, 이 글은 이러한 개선에 대한 편리한 목록과 자세한 문서에 대한 링크를 제공합니다.</p>
 <h3 id=".EC.83.88.EB.A1.9C.EC.9A.B4_.EC.9A.94.EC.86.8C" name=".EC.83.88.EB.A1.9C.EC.9A.B4_.EC.9A.94.EC.86.8C">새로운 요소</h3>
 <ul>
@@ -65,4 +64,4 @@
 </ul>
 <p> </p>
 <p> </p>
-<p>{{ languages( { "en": "en/XUL_improvements_in_Firefox_3", "es": "es/Mejoras_XUL_en_Firefox_3", "fr": "fr/Am\u00e9liorations_XUL_dans_Firefox_3", "ja": "ja/XUL_improvements_in_Firefox_3" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "en": "en/XUL_improvements_in_Firefox_3", "es": "es/Mejoras_XUL_en_Firefox_3", "fr": "fr/Am\u00e9liorations_XUL_dans_Firefox_3", "ja": "ja/XUL_improvements_in_Firefox_3" } ) }}</p>

+ 2 - 2
files/pl/archive/mozilla/firefox/zastosowanie_mikroformatów/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}
+<p>
 {{ Draft() }}
 Mikroformaty umożliwiają przekazywanie przez witryny internetowe do przeglądarek danych o określonej strukturze semantycznej. Umożliwia to zaprezentowanie podsumowania informacji na stronie bez wiedzy na temat tego, jak należy przetwarzać sam przekazywany dokument. W Firefoksie 3 zaimplementowano globalny obiekt <code>Microformats</code>, pozwalający na dostęp do mikroformatów. Interfejs API tego obiektu umożliwia łatwe wykrywanie i odczytywanie mikroformatów.
 </p>
@@ -135,4 +135,4 @@ Mikroformaty umożliwiają przekazywanie przez witryny internetowe do przegląda
 </p>
 <div class="noinclude">
 </div>
-{{ languages( { "en": "en/Using_microformats", "es": "es/El_uso_de_microformatos", "fr": "fr/Utilisation_de_microformats", "ja": "ja/Using_microformats", "ko": "ko/Using_microformats" } ) }}
+{{ languages( { "en": "en/Using_microformats", "es": "es/El_uso_de_microformatos", "fr": "fr/Utilisation_de_microformats", "ja": "ja/Using_microformats", "ko": "ko/Using_microformats" } ) }}

+ 1 - 2
files/pl/lokalizacja_opisu_rozszerzenia/raw.html

@@ -1,4 +1,3 @@
-<p>{{ Gecko_minversion_header(1.9) }} {{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
 <h3 id="Lokalizowanie_w_Gecko_1.9" name="Lokalizowanie_w_Gecko_1.9">Lokalizowanie w Gecko 1.9</h3>
 <p>Gecko 1.9 wprowadza nowe, bardziej rozbudowane metody lokalizacji opisów dodatków oraz innych meta danych. Teraz wszystkie opisy występują w pliku <a href="pl/Manifesty_Instalacji">install.rdf</a> we własności <code>em:localized</code>. Każdy z nich ma co najmniej jedną własność <code>em:locale</code> określającą lokalizację, dla której należy ją użyć oraz strumienie dla danej lokalizacji. Poniższy przykład demonstruje opisaną budowę (dla większej przejrzystości większość własności manifestu zostało usuniętych):</p>
 <pre>&lt;?xml version="1.0"?&gt;
@@ -78,4 +77,4 @@ pref("extensions.ID_ROZSZERZENIA.contributor.3", "ŚCIEŻKA_DO_PLIKU_LOKALIZACYJ
  <li>developer (nazwisko programisty)</li>
  <li>translator (nazwisko tłumacza)</li>
  <li>contributor (nazwisko współtwórcy)</li>
-</ul>
+</ul>

+ 2 - 4
files/pl/mozilla/javascript_code_modules/zastosowanie_modułów_javascript/raw.html

@@ -1,6 +1,4 @@
-<p>
-{{ Fx_minversion_header(3) }}
-</p><p>Moduły JavaScript zostały wprowadzone w Firefoksie 3 (Gecko 1.9) i służą do udostępniania kodu pomiędzy różnymi zakresami kodu uprzywilejowanego. Za pomocą modułów można także utworzyć globalne obiekty typu singleton, co dotychczas wymagało korzystania z obiektów JavaScript XPCOM. Moduł JavaScript to po prostu kod w języku JavaScript, umieszczony w zarejestrowanej lokalizacji. Moduł jest ładowany w ramach określonego zakresu JavaScript, takiego jak skrypt XUL lub skrypt JavaScript XPCOM, za pomocą metody <a href="pl/Components.utils.import">Components.utils.import</a>.
+<p>Moduły JavaScript zostały wprowadzone w Firefoksie 3 (Gecko 1.9) i służą do udostępniania kodu pomiędzy różnymi zakresami kodu uprzywilejowanego. Za pomocą modułów można także utworzyć globalne obiekty typu singleton, co dotychczas wymagało korzystania z obiektów JavaScript XPCOM. Moduł JavaScript to po prostu kod w języku JavaScript, umieszczony w zarejestrowanej lokalizacji. Moduł jest ładowany w ramach określonego zakresu JavaScript, takiego jak skrypt XUL lub skrypt JavaScript XPCOM, za pomocą metody <a href="pl/Components.utils.import">Components.utils.import</a>.
 </p><p>Poniżej przedstawiono przykład prostego modułu JavaScript:
 </p>
 <pre>EXPORTED_SYMBOLS = ["foo", "bar"]
@@ -78,4 +76,4 @@ Components.utils.import("resource://mojalias/plik.jsm");
 </p>
 <div class="noinclude">
 </div>
-{{ languages( { "en": "en/Using_JavaScript_code_modules", "es": "es/Usando_m\u00f3dulos_de_c\u00f3digo_JavaScript", "fr": "fr/Utilisation_de_modules_de_code_JavaScript", "ja": "ja/Using_JavaScript_code_modules" } ) }}
+{{ languages( { "en": "en/Using_JavaScript_code_modules", "es": "es/Usando_m\u00f3dulos_de_c\u00f3digo_JavaScript", "fr": "fr/Utilisation_de_modules_de_code_JavaScript", "ja": "ja/Using_JavaScript_code_modules" } ) }}

+ 1 - 3
files/pl/poprawki_css_w_firefoksie_3/raw.html

@@ -1,7 +1,5 @@
 <div>{{FirefoxSidebar}}</div>
 
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
-
 <p>W programie Firefox 3 wprowadzono szereg udoskonaleń obsługi arkuszy stylów CSS. Poszczególne zmiany są przedstawione na odpowiednich stronach z dokumentacją — niniejszy artykuł zawiera jedynie krótkie omówienie umożliwiające szybkie zapoznanie się z nowościami.</p>
 
 <ul>
@@ -33,4 +31,4 @@
 
 <div class="noinclude"> </div>
 
-<p>{{ languages( { "en": "en/CSS_improvements_in_Firefox_3", "es": "es/Mejoras_CSS_en_Firefox_3", "fr": "fr/Am\u00e9liorations_CSS_dans_Firefox_3", "ja": "ja/CSS_improvements_in_Firefox_3" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "en": "en/CSS_improvements_in_Firefox_3", "es": "es/Mejoras_CSS_en_Firefox_3", "fr": "fr/Am\u00e9liorations_CSS_dans_Firefox_3", "ja": "ja/CSS_improvements_in_Firefox_3" } ) }}</p>

+ 1 - 3
files/pl/web/javascript/nowości_w_javascript_1.8/raw.html

@@ -1,5 +1,3 @@
-<div>{{ Fx_minversion_header(3) }}</div>
-
 <p>Obsługa języka JavaScript w wersji 1.8 ma zostać wprowadzona wraz z wydaniem silnika Gecko 1.9 (który ma się znaleźć w programie <a href="/pl/docs/Firefox_3_dla_programistów" title="Firefox_3_dla_programistów">Firefox 3</a>). Jest to aktualizacja mniej znacząca niż <a href="/pl/docs/Nowości_w_JavaScript_1.7" title="Nowości_w_JavaScript_1.7">JavaScript 1.7</a>; zmiany odpowiadają modyfikacjom dokonanym ostatnio w języku ECMAScript 4/JavaScript 2. W tym wydaniu zawarte będą wszystkie nowe funkcje wprowadzone w wydaniach <a href="/pl/docs/Nowości_w_JavaScript_1.6" title="Nowości_w_JavaScript_1.6">JavaScript 1.6</a> i <a href="/pl/docs/Nowości_w_JavaScript_1.7" title="Nowości_w_JavaScript_1.7">JavaScript 1.7</a>.</p>
 
 <p>Aby zapoznać się z postępem prac nad rozwojem obsługi języka JavaScript w wersji 1.8, zobacz {{ Bug(380236) }}.</p>
@@ -123,4 +121,4 @@
  <li>Kodowanie i dekodowanie danych w JSON.</li>
  <li>Składnia funkcji Slice.</li>
  <li>Generalized destructuring <code>for...in</code> (czy znaczy to coś innego niż <a href="#Changes_in_destructuring_for..in">#Changes in destructuring for..in</a> ? --<a href="/User:Nickolay" title="User:Nickolay">Nickolay</a> 10:52, 9 Wrzesień 2007 (PDT))</li>
-</ul>
+</ul>

+ 2 - 2
files/pl/zdarzenia_przeciągania_i_upuszczania/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }} W programie Firefox 3 dodano dwa nowe zdarzenia umożliwiające wykrycie rozpoczęcia i zakończenia operacji przeciągania. Zdarzenia te stanowią nowość w obecnej wersji roboczej specyfikacji języka HTML w wersji 5.
+<p>W programie Firefox 3 dodano dwa nowe zdarzenia umożliwiające wykrycie rozpoczęcia i zakończenia operacji przeciągania. Zdarzenia te stanowią nowość w obecnej wersji roboczej specyfikacji języka HTML w wersji 5.
 </p>
 <dl><dt><code>drag</code>
 </dt><dd>Wysyłany przy rozpoczęciu operacji przeciągania.
@@ -20,4 +20,4 @@
 </p>
 <div class="noinclude">
 </div>
-{{ languages( { "en": "en/Drag_and_drop_events", "es": "es/Eventos_arrastrar_y_soltar", "fr": "fr/\u00c9v\u00e8nements_de_glisser-d\u00e9poser", "ja": "ja/Drag_and_drop_events" } ) }}
+{{ languages( { "en": "en/Drag_and_drop_events", "es": "es/Eventos_arrastrar_y_soltar", "fr": "fr/\u00c9v\u00e8nements_de_glisser-d\u00e9poser", "ja": "ja/Drag_and_drop_events" } ) }}

+ 1 - 2
files/pt-br/mozilla/add-ons/creating_opensearch_plugins_for_firefox/raw.html

@@ -1,4 +1,3 @@
-<p>{{ fx_minversion_header("2") }}</p>
 <p><a href="/en-US/Firefox/Releases/2" title="/en-US/Firefox/Releases/2">Firefox 2</a> suporta formatos descrições <a class="external" href="http://opensearch.org/">OpenSearch</a> para plungins de busca. Plugins que usam a <a class="external" href="http://www.opensearch.org/Specifications/OpenSearch/1.1#OpenSearch_description_document">syntax de descrição OpenSearch</a> são compatíveis com IE 7 e Firefox. Devido isto, ele é o formato recomendado para o uso na web.</p>
 <p>Firefox também suporta recursos adicionais não incluídos na <a class="external" href="http://www.opensearch.org/Specifications/OpenSearch/1.1#OpenSearch_description_document">syntax de descrição OpenSearch</a>, como sugestões de busca e elementos  <code>SearchForm</code>. Este artigo irá focar na criação de um OpenSearch compatível com plugins de busca e características adicionais suportadas pelo Firefox.</p>
 <p>Arquivos de descrição podem também ser descritos automaticamente pelo <a href="#Autodiscovery_of_search_plugins">Autodiscovery of search plugins</a>,  e podem ser instalados via programação como descrito em <a href="/en/Adding_search_engines_from_web_pages" title="en/Adding_search_engines_from_web_pages">Adding search engines from web pages</a>.</p>
@@ -156,4 +155,4 @@
  <li><a class="external" href="http://www.7is7.com/software/firefox/opensearch.html">OpenSearch Plugin Generator</a></li>
  <li><a class="external" href="http://web.archive.org/web/20140110235956/http://searchplugins.net/">searchplugins.net</a> - create OpenSearch plugins for use with Firefox 2. <a class="external" href="http://web.archive.org/web/20131105052418/http://www.searchplugins.net/pluginlist.aspx">List of generated search plugins</a></li>
  <li><a class="external" href="http://ready.to/search/en">Ready2Search</a> - create OpenSearch plugins. <a class="external" href="http://ready.to/search/make/en_make_plugin.htm">Customized Search through Ready2Search</a></li>
-</ul>
+</ul>

+ 1 - 2
files/pt-pt/eventos_arrastar_e_soltar/raw.html

@@ -1,4 +1,3 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
 <p>Firefox 3 acrescenta dois novos eventos que lhe permitem determinar quando operações de arrastar começam e terminam. Estes eventos são novos no atual projeto da especificação HTML 5.</p>
 <dl>
  <dt>
@@ -23,4 +22,4 @@
  <li>{{ Interface("nsIDragService") }}</li>
 </ul>
 <p><span class="comment">Categorias</span></p>
-<p><span class="comment">Interwiki Language Links</span></p>
+<p><span class="comment">Interwiki Language Links</span></p>

+ 2 - 2
files/pt-pt/melhorias_das_css_no_firefox_3/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<div>{{FirefoxSidebar}}</div><p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
+<div>{{FirefoxSidebar}}</div>
 <p>O Firefox 3 oferece algumas melhorias à sua implementação CSS. Enquanto estas mudanças são documentadas nas páginas apropriadas da documentação, este artigo proporciona uma introdução destas melhorias para que desenvolvedores possam aprender mais facilmente quais foram estas mudanças.</p>
 <ul>
  <li>Os valores <code>inline-block</code> e <code>inline-table</code> da propriedade {{ Cssxref("display") }} estão agora implementados.</li>
@@ -30,4 +30,4 @@
 </ul>
 <p><span class="comment">Categorias</span></p>
 <p><span class="comment">Interwiki Language Links</span></p>
-<p>{{ languages( { "en": "en/CSS/improvements_in_Firefox_3", "es": "es/Mejoras_CSS_en_Firefox_3", "fr": "fr/Am\u00e9liorations_CSS_dans_Firefox_3", "ja": "ja/CSS_improvements_in_Firefox_3", "pl": "pl/Poprawki_CSS_w_Firefoksie_3" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "en": "en/CSS/improvements_in_Firefox_3", "es": "es/Mejoras_CSS_en_Firefox_3", "fr": "fr/Am\u00e9liorations_CSS_dans_Firefox_3", "ja": "ja/CSS_improvements_in_Firefox_3", "pl": "pl/Poprawki_CSS_w_Firefoksie_3" } ) }}</p>

+ 1 - 3
files/pt-pt/mozilla/tech/places/raw.html

@@ -1,5 +1,3 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }}</p>
-
 <p><strong>Places</strong> é o sistema de gestão de marcadores e histórico introduzido no Firefox 3. It offers increased flexibility and complex querying to make handling the places the user goes easier and more convenient. It also includes new features including favicon storage and the ability to annotate pages with arbitrary information. It also introduces new user interfaces for managing all this information; see {{ interwiki('wikimo', 'Places', 'Places on the Mozilla wiki') }}.</p>
 
 <p>Places armazena os seus dados numa base de dados <a class="external" href="http://sqlite.org/">SQLite</a>, utilizando as interfaces de <a href="/pt-PT/docs/Mozilla/Tech/XPCOM/Armazenamento" title="Storage">mozStorage</a>.</p>
@@ -62,4 +60,4 @@
    </td>
   </tr>
  </tbody>
-</table>
+</table>

+ 2 - 2
files/ru/archive/add-ons/session_store_api/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(2) }} Session store makes it possible for <a href="/en-US/docs/Extensions" title="en/Extensions">extensions</a> to easily save and restore data across Firefox sessions. There is a simple API that lets extensions access the session store feature.</p>
+<p>Session store makes it possible for <a href="/en-US/docs/Extensions" title="en/Extensions">extensions</a> to easily save and restore data across Firefox sessions. There is a simple API that lets extensions access the session store feature.</p>
 <p>One key scenario in which supporting this feature can be crucial for an extension: Firefox 2 lets users undo the closing of tabs. In order to properly restore your extension's state when a tab is restored, it needs to use the session store API's <code>setTabValue()</code> method to save any data it will need in order to restore its state, and then call <code>getTabValue()</code> to retrieve the previous setting when the tab is restored.</p>
 <p>The Session Store API is implemented using the {{ Interface("nsISessionStore") }} interface.</p>
 <h2 id="Knowing_when_to_restore" name="Knowing_when_to_restore">Knowing when to restore</h2>
@@ -79,4 +79,4 @@ document.addEventListener("SSTabRestoring", myExtensionHandleRestore, false);
   <li>When closing a tab, SeaMonkey does not generate SSTab events. This means that you cannot currently tell if a tab has been saved or restored. However SeaMonkey reuses the browser element (up to the undo close tab limit) which means that you can set state on the browser element and it will be restored with the tab.</li>
 </ul>
 <h2 id="See_also" name="See_also">See also</h2>
-<p>{{interface("nsISessionStore")}}</p>
+<p>{{interface("nsISessionStore")}}</p>

+ 2 - 2
files/ru/firefox_addons_developer_guide/introduction_to_xul—how_to_build_a_more_intuitive_ui/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3.5) }} {{ Draft() }}</p>
+<p>{{ Draft() }}</p>
 <div class="note">
  <strong>Note: </strong>If you want to contribute to this document please follow the guidelines on the <a class="internal" href="/En/Firefox_addons_developer_guide/Contribute" title="En/Firefox_addons_developer_guide/Contribute">Contribute</a> page.</div>
 <p>{{ PreviousNext("Firefox addons developer guide/Technologies used in developing extensions", "Firefox addons developer guide/Using XPCOM—Implementing advanced processes") }}</p>
@@ -685,4 +685,4 @@ tabbrowser tabpanels {
 <p><strong>Listing 29: The scale element</strong></p>
 <p><img alt="" class="internal" src="/@api/deki/files/3823/=figure-22.png" style="width: 130px; height: 106px;"></p>
 <p><strong>Figure 22: Output from Listing 29</strong></p>
-<p>{{ PreviousNext("Firefox addons developer guide/Technologies used in developing extensions", "Firefox addons developer guide/Using XPCOM—Implementing advanced processes") }}</p>
+<p>{{ PreviousNext("Firefox addons developer guide/Technologies used in developing extensions", "Firefox addons developer guide/Using XPCOM—Implementing advanced processes") }}</p>

+ 2 - 2
files/ru/firefox_addons_developer_guide/using_xpcom—implementing_advanced_processes/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3.5) }} {{ Draft() }}</p>
+<p>{{ Draft() }}</p>
 <p>{{ PreviousNext("Firefox addons developer guide/Introduction to XUL—How to build a more intuitive UI", "Firefox addons developer guide/Let%27s build a Firefox extension") }}</p>
 <p> {{ TODO("We should include a link to the MDC list of snippets") }}</p>
 <p> {{ TODO("We need to add a part about 'why and how to create your own component' C++/JS") }}</p>
@@ -360,4 +360,4 @@ postData.setData(content, content.length);
 var flags = Components.interfaces.nsIWebNavigation.LOAD_FLAGS_NONE;
 browser.loadURIWithFlags('http://piro.sakura.ne.jp/', flags, referrer, null, postData);
 </pre>
-<p> {{ PreviousNext("Firefox addons developer guide/Introduction to XUL—How to build a more intuitive UI", "Firefox addons developer guide/Let%27s build a Firefox extension") }}</p>
+<p> {{ PreviousNext("Firefox addons developer guide/Introduction to XUL—How to build a more intuitive UI", "Firefox addons developer guide/Let%27s build a Firefox extension") }}</p>

+ 1 - 3
files/zh-cn/mozilla/add-ons/code_snippets/queryselector/raw.html

@@ -1,5 +1,3 @@
-<p> {{ fx_minversion_header(3.5) }}</p>
-
 <p>沿着其他框架,如jQuery或Prototype, 缩短“querySelector”的名称可以很方便:</p>
 
 <pre class="brush: js">    HTMLDocument.prototype.$ = function (selector) {
@@ -102,4 +100,4 @@ alert(foo.$('bar'));
 
 <p>注意在XML中,  # 'id'选择器将不能体现为'id'属性(因此一个这样名字的属性不一定是XML的ID,尽管他在HTML 和XUL中是这样的), 也不会对 <a href="/en/xml/xml:id" title="en/xml/id">xml:id</a> 起作用.</p>
 
-<p>然而,它将工作于指向没有无前缀属性选择器 (例如'id',但是不是 xml:id: <a class="external" href="http://www.w3.org/TR/selectors-api/#resolving" rel="freelink">http://www.w3.org/TR/selectors-api/#resolving</a>) (即使 CSS3 支持命名空间属性选择器: <a class="external" href="http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#attrnmsp" rel="freelink">http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#attrnmsp</a> 以及可能将xml:id 当作 #: <a class="external" href="http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#id-selectors" rel="freelink">http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#id-selectors</a> ).</p>
+<p>然而,它将工作于指向没有无前缀属性选择器 (例如'id',但是不是 xml:id: <a class="external" href="http://www.w3.org/TR/selectors-api/#resolving" rel="freelink">http://www.w3.org/TR/selectors-api/#resolving</a>) (即使 CSS3 支持命名空间属性选择器: <a class="external" href="http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#attrnmsp" rel="freelink">http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#attrnmsp</a> 以及可能将xml:id 当作 #: <a class="external" href="http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#id-selectors" rel="freelink">http://www.w3.org/TR/css3-selectors/#id-selectors</a> ).</p>

+ 1 - 3
files/zh-cn/mozilla/add-ons/creating_opensearch_plugins_for_firefox/raw.html

@@ -1,5 +1,3 @@
-<p>{{ fx_minversion_header("2") }}</p>
-
 <p><a href="/en/Firefox_2_for_developers" title="en/Firefox_2_for_developers">Firefox 2</a> 支持使用 <a class="external" href="http://opensearch.org/">OpenSearch</a> 格式开发搜索引擎插件. 使用 <a class="external" href="http://www.opensearch.org/Specifications/OpenSearch/1.1#OpenSearch_description_document">OpenSearch 格式</a>开发能够在IE 7 以及 Firefox上实现兼容. 这是这种语法被推荐使用的原因.</p>
 
 <p>Firefox 也支持不被包括在 <a class="external" href="http://www.opensearch.org/Specifications/OpenSearch/1.1#OpenSearch_description_document">OpenSearch格式</a>  中的其它的搜索功能,例如搜索建议(search suggestion)以及 <code>SearchForm</code> 元素. 这篇文章主要关注创建与OpenSearch格式兼容的支持额外的firefox特殊特征的搜索插件.</p>
@@ -165,4 +163,4 @@
  <li><a class="external" href="http://keijisaito.info/ready2search/e/">Ready2Search</a> - create OpenSearch plugins. <a class="external" href="http://keijisaito.info/arc/search/en_make_plugin.htm">Customized Search through Ready2Search</a></li>
 </ul>
 
-<p>{{ languages( { "es": "es/Creación_de_plugins_OpenSearch_para_Firefox", "de": "de/OpenSearch_Plugin_für_Firefox_erstellen", "ca": "ca/Creació_de_connectors_OpenSearch_per_al_Firefox", "fr": "fr/Création_de_plugins_OpenSearch_pour_Firefox", "ja": "ja/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox", "pl": "pl/Tworzenie_wtyczek_OpenSearch_dla_Firefoksa", "pt": "pt/Criando_plugins_OpenSearch_para_o_Firefox" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "es": "es/Creación_de_plugins_OpenSearch_para_Firefox", "de": "de/OpenSearch_Plugin_für_Firefox_erstellen", "ca": "ca/Creació_de_connectors_OpenSearch_per_al_Firefox", "fr": "fr/Création_de_plugins_OpenSearch_pour_Firefox", "ja": "ja/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox", "pl": "pl/Tworzenie_wtyczek_OpenSearch_dla_Firefoksa", "pt": "pt/Criando_plugins_OpenSearch_para_o_Firefox" } ) }}</p>

+ 1 - 3
files/zh-cn/mozilla/add-ons/creating_opensearch_plugins_for_firefox_clone/raw.html

@@ -1,5 +1,3 @@
-<p>{{ fx_minversion_header("2") }}</p>
-
 <p><a href="/en/Firefox_2_for_developers" title="en/Firefox_2_for_developers">Firefox 2</a> 支持使用 <a class="external" href="http://opensearch.org/">OpenSearch</a> 格式开发搜索引擎插件. 使用 <a class="external" href="http://www.opensearch.org/Specifications/OpenSearch/1.1#OpenSearch_description_document">OpenSearch 格式</a>开发能够在IE 7 以及 Firefox上实现兼容. 这是这种语法被推荐使用的原因.</p>
 
 <p>Firefox 也支持不被包括在 <a class="external" href="http://www.opensearch.org/Specifications/OpenSearch/1.1#OpenSearch_description_document">OpenSearch格式</a>  中的其它的搜索功能,例如搜索建议(search suggestion)以及 <code>SearchForm</code> 元素. 这篇文章主要关注创建与OpenSearch格式兼容的支持额外的firefox特殊特征的搜索插件.</p>
@@ -165,4 +163,4 @@
  <li><a class="external" href="http://keijisaito.info/ready2search/e/">Ready2Search</a> - create OpenSearch plugins. <a class="external" href="http://keijisaito.info/arc/search/en_make_plugin.htm">Customized Search through Ready2Search</a></li>
 </ul>
 
-<p>{{ languages( { "es": "es/Creación_de_plugins_OpenSearch_para_Firefox", "de": "de/OpenSearch_Plugin_für_Firefox_erstellen", "ca": "ca/Creació_de_connectors_OpenSearch_per_al_Firefox", "fr": "fr/Création_de_plugins_OpenSearch_pour_Firefox", "ja": "ja/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox", "pl": "pl/Tworzenie_wtyczek_OpenSearch_dla_Firefoksa", "pt": "pt/Criando_plugins_OpenSearch_para_o_Firefox" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "es": "es/Creación_de_plugins_OpenSearch_para_Firefox", "de": "de/OpenSearch_Plugin_für_Firefox_erstellen", "ca": "ca/Creació_de_connectors_OpenSearch_per_al_Firefox", "fr": "fr/Création_de_plugins_OpenSearch_pour_Firefox", "ja": "ja/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox", "pl": "pl/Tworzenie_wtyczek_OpenSearch_dla_Firefoksa", "pt": "pt/Criando_plugins_OpenSearch_para_o_Firefox" } ) }}</p>

+ 1 - 3
files/zh-cn/mozilla/add-ons/install_manifests/raw.html

@@ -238,8 +238,6 @@
 <p><strong>For add-ons hosted on addons.mozilla.org:</strong> You may not specify an <code>updateURL</code> property. By default, Mozilla applications using the Add-on Manager (such as Firefox and Thunderbird) will send update requests to <code>addons.mozilla.org</code> using the default web service. Every time you upload a new version of your add-on or change its compatibility parameters through the author interface, your update manifest will be generated automatically. Add-ons currently marked as <a class="link-https" href="https://addons.mozilla.org/firefox/pages/experimentalAddons">experimental</a> will not be updated due to security concerns.</p>
 <p><strong>Format of the Update Manifest:</strong> The Update Manifest is a RDF/XML datasource. For examples of an update manifest, see <a href="/en-US/docs/Extension_Versioning,_Update_and_Compatibility#Update_RDF_Format" title="Extension_Versioning,_Update_and_Compatibility#Update_RDF_Format">Extension Versioning, Update and Compatibility</a> and <a href="/en-US/docs/Enabling_Extension_Updates_(external)" title="Enabling_Extension_Updates_(external)">Enabling Extension Updates (external)</a>.</p>
 <h3 id="updateKey">updateKey</h3>
-<div>
-  {{ Gecko_minversion_header(1.9) }} {{ Fx_minversion_header(3) }}</div>
 <p>To ensure the security of update rdf data that is retrieved over plain http you must use a digital signature to verify the contents of the data. In order to do so you must include the public part of the cryptographic key in an updateKey entry in the install.rdf of the add-on. This can be generated using the <a href="/en-US/docs/McCoy" title="McCoy">McCoy</a> tool. Any line breaks and whitespace as part of this entry are ignored.</p>
 <pre class="brush:xml">&lt;em:updateKey&gt;MIGfMA0GCSqGSIb3DQEBAQUAA4GNADCBiQKBgQDK426erD/H3XtsjvaB5+PJqbhj
               Zc9EDI5OCJS8R3FIObJ9ZHJK1TXeaE7JWqt9WUmBWTEFvwS+FI9vWu8058N9CHhD
@@ -352,4 +350,4 @@
 <h2 id="Glossary">Glossary</h2>
 <h2 id="restricted_access_area">restricted access area</h2>
 <p>A <em>restricted access area</em> is an install location that could be restricted on a restricted-access account, regardless of whether or not the location is restricted with the current user privileges (see {{ Source("toolkit/mozapps/extensions/public/nsIExtensionManager.idl#80", "nsIInstallLocation::restricted") }}). Currently, the <code>($APPDIR)/extensions</code> folder and the registry install location under <code>HKEY_LOCAL_MACHINE</code> (see <a href="/en-US/docs/Adding_Extensions_using_the_Windows_Registry" title="Adding_Extensions_using_the_Windows_Registry">Adding Extensions using the Windows Registry</a> for details) are restricted.</p>
-<p>The <code>($PROFILE)/extensions</code> and <code>HKEY_CURRENT_USER</code> install locations, on the other hand, are not restricted.</p>
+<p>The <code>($PROFILE)/extensions</code> and <code>HKEY_CURRENT_USER</code> install locations, on the other hand, are not restricted.</p>

+ 2 - 2
files/zh-cn/mozilla/add-ons/themes/obsolete/theme_changes_in_firefox_3/raw.html

@@ -1,4 +1,4 @@
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }} {{ Draft() }}</p>
+<p>{{ Draft() }}</p>
 <p>本文包含了更新FireFox主题以使其可以在<a href="cn/Firefox_3">Firefox 3</a>下良好表现所需进行的一些改动。</p>
 <div class="note">
  <b>Note:</b> We could use an article called <a href="cn/Updating_themes_for_Firefox_3">Updating themes for Firefox 3</a> that would serve as a how-to guide for updating themes. If anyone with theming experience would like to write one, please do!</div>
@@ -82,4 +82,4 @@
 <p><a class="external" rel="freelink">chrome://global/skin/icons/loading_16.gif</a> 被chrome://global/skin/icons/loading_16.png 替代。</p>
 <h3 id="mozapps.E7.9A.84.E6.94.B9.E5.8A.A8" name="mozapps.E7.9A.84.E6.94.B9.E5.8A.A8">&lt;tt&gt;mozapps&lt;/tt&gt;的改动</h3>
 <h2 id=".E5.8F.82.E8.80.83.E6.96.87.E7.AB.A0" name=".E5.8F.82.E8.80.83.E6.96.87.E7.AB.A0">参考文章</h2>
-<p><a href="cn/Theme_changes_in_Firefox_2">Theme changes in Firefox 2</a></p>
+<p><a href="cn/Theme_changes_in_Firefox_2">Theme changes in Firefox 2</a></p>

+ 1 - 3
files/zh-cn/using_workers_in_extensions/raw.html

@@ -1,7 +1,5 @@
 <p>{{ Previous("Updating an extension to support multiple Mozilla applications") }}</p>
 
-<p>{{ fx_minversion_header(3.5) }}</p>
-
 <p>这篇文章为你演示了如何在不阻塞UI的情况下,利用worker进程在扩展中执行后台任务。</p>
 
 <p>如果你还没创建一个扩展,或者想缕下自己的记忆,那么就看下这个系列中之前的文章。</p>
@@ -180,4 +178,4 @@ onmessage = function(event) {
  <li><a class="internal" href="/en-US/docs/Using_web_workers" title="/en-US/docs/Using DOM workers">Using web workers</a></li>
  <li>{{ domxref("Worker") }}</li>
  <li>{{ domxref("ChromeWorker") }}</li>
-</ul>
+</ul>

+ 1 - 3
files/zh-tw/web/javascript/new_in_javascript/1.7/raw.html

@@ -1,7 +1,5 @@
 <div>{{jsSidebar("New_in_JS")}}</div>
 
-<p>{{ Fx_minversion_header(2) }}</p>
-
 <p>JavaScript 1.7 是個程式語言上的更新,新推出了幾項新功能,諸如特別的產生器(generator)、迭代器(iterator)、陣列簡約式(array comprehension)、<code>let</code> 表達式、以及分割代入(destructuring assignment)。它也包含了所有 <a href="/zh_tw/JavaScript_1.6_新鮮事" title="zh_tw/JavaScript_1.6_新鮮事">JavaScript 1.6</a> 的功能。</p>
 
 <p>從 <a href="/zh_tw/Firefox_2_技術文件" title="zh_tw/Firefox_2_技術文件">Firefox 2</a> 起,開始支援 JavaScript 1.7。</p>
@@ -587,4 +585,4 @@ if (!parsedURL)
 var [, protocol, fullhost, fullpath] = parsedURL;
 </pre>
 
-<p>{{ languages( { "en": "en/New_in_JavaScript_1.7", "es": "es/Novedades_en_JavaScript_1.7", "fr": "fr/Nouveaut\u00e9s_dans_JavaScript_1.7", "it": "it/Novit\u00e0_in_JavaScript_1.7", "ja": "ja/New_in_JavaScript_1.7", "pl": "pl/Nowo\u015bci_w_JavaScript_1.7" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "en": "en/New_in_JavaScript_1.7", "es": "es/Novedades_en_JavaScript_1.7", "fr": "fr/Nouveaut\u00e9s_dans_JavaScript_1.7", "it": "it/Novit\u00e0_in_JavaScript_1.7", "ja": "ja/New_in_JavaScript_1.7", "pl": "pl/Nowo\u015bci_w_JavaScript_1.7" } ) }}</p>

+ 2 - 2
files/zh-tw/web/javascript/new_in_javascript/1.8/raw.html

@@ -1,5 +1,5 @@
 <div>{{jsSidebar("New_in_JS")}}</div>
-<p>{{ Fx_minversion_header(3) }} JavaScript 1.8 是 Gecko 1.9(包含於 <a href="/zh_tw/Firefox_3_技術文件" title="zh tw/Firefox 3 技術文件">Firefox 3</a>)的一部分。相較於 <a href="/zh_tw/JavaScript_1.7_新鮮事" title="zh tw/JavaScript 1.7 新鮮事">JavaScript 1.7</a> 此版只是個小更新,不過部分更新是為了跟進 ECMAScript 4/JavaScript 2。此次的釋出版本包含所有在 <a href="/zh_tw/JavaScript_1.6_新鮮事" title="zh tw/JavaScript 1.6 新鮮事">JavaScript 1.6</a> 和 <a href="/zh_tw/JavaScript_1.7_新鮮事" title="zh tw/JavaScript 1.7 新鮮事">JavaScript 1.7</a> 出現的新機能。</p>
+<p>JavaScript 1.8 是 Gecko 1.9(包含於 <a href="/zh_tw/Firefox_3_技術文件" title="zh tw/Firefox 3 技術文件">Firefox 3</a>)的一部分。相較於 <a href="/zh_tw/JavaScript_1.7_新鮮事" title="zh tw/JavaScript 1.7 新鮮事">JavaScript 1.7</a> 此版只是個小更新,不過部分更新是為了跟進 ECMAScript 4/JavaScript 2。此次的釋出版本包含所有在 <a href="/zh_tw/JavaScript_1.6_新鮮事" title="zh tw/JavaScript 1.6 新鮮事">JavaScript 1.6</a> 和 <a href="/zh_tw/JavaScript_1.7_新鮮事" title="zh tw/JavaScript 1.7 新鮮事">JavaScript 1.7</a> 出現的新機能。</p>
 
 <p>詳見 {{ Bug(380236) }} 以追蹤 JavaScript 1.8 的開發狀態。本文件的狀態可見 {{ Bug(421027) }}。</p>
 
@@ -114,4 +114,4 @@
 
 <p>One change that occurred in the release of JavaScript 1.8 was a bug fix related to the key/value <a class="internal" href="/en/New_in_JavaScript_1.7" title="En/New in JavaScript 1.7">destructuring of arrays</a> introduced in JavaScript 1.7. Previously it was possible to destructure the keys/values of an array by using for ( var [key, value] in array ). However that made it impossible to destructure the values of an array - that were arrays. This has been resolved now. ({{ Bug(366941) }}).</p>
 
-<p>{{ languages( { "en": "en/New_in_JavaScript_1.8", "es": "es/Novedades_en_JavaScript_1.8", "fr": "fr/Nouveaut\u00e9s_dans_JavaScript_1.8", "ja": "ja/New_in_JavaScript_1.8", "pl": "pl/Nowo\u015bci_w_JavaScript_1.8", "pt": "pt/Novidades_no_Javascript_1.8", "ko": "ko/New_in_JavaScript_1.8" } ) }}</p>
+<p>{{ languages( { "en": "en/New_in_JavaScript_1.8", "es": "es/Novedades_en_JavaScript_1.8", "fr": "fr/Nouveaut\u00e9s_dans_JavaScript_1.8", "ja": "ja/New_in_JavaScript_1.8", "pl": "pl/Nowo\u015bci_w_JavaScript_1.8", "pt": "pt/Novidades_no_Javascript_1.8", "ko": "ko/New_in_JavaScript_1.8" } ) }}</p>